Translation for "sell oil" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Was it true that this resolution, as described by the representative of the United States, was simply to sell oil to feed the Iraqi people?
Действительно ли эта резолюция, как это представила представительница Соединенных Штатов, появилась для того, чтобы просто продавать нефть с целью накормить иракский народ?
In the case of Iraq, the Council adopted resolution 986 (1995), which allows that country to sell oil to purchase humanitarian goods.
В случае с Ираком, Совет принял резолюцию 986 (1995), которая позволила этой стране продавать нефть для закупки гуманитарных товаров.
His delegation was dismayed at the ruthless oppression imposed by the Iraqi authorities and their refusal to sell oil to buy food, which had been proposed by the Security Council.
Новую Зеландию поражает противодействие, оказываемое иракскими властями, в частности их отказ продавать нефть для закупки продовольственных товаров согласно формуле, предложенной Советом Безопасности.
The Security Council, in its resolution 986 (1995), has set up a system by which Iraq is allowed to sell oil to finance its imports of humanitarian supplies.
Совет Безопасности в своей резолюции 986 (1995) предусмотрел систему, в соответствии с которой Ираку разрешено продавать нефть для финансирования закупок предметов гуманитарной помощи.
In order to purchase the humanitarian supplies provided for under Security Council resolution 1111 (1997), Iraq should have begun selling oil on 8 June 1997.
Для закупок товаров гуманитарной помощи, предусмотренных в соответствии с резолюцией 1111 (1997) Совета Безопасности, Ирак должен был начать продавать нефть 8 июня 1997 года.
2 Under Security Council resolution 986 (1995) and subsequent resolutions of the Council, Iraq was enabled to sell oil on the world market and use the proceeds to purchase humanitarian supplies.
2 Резолюция 986 (1995) Совета Безопасности и последующие резолюции Совета позволяют Ираку продавать нефть на мировых рынках и использовать доходы от этого для закупки гуманитарных товаров.
The Government was subjecting them to deprivation by refusing to sell oil under United Nations supervision to pay for purchases of medicine and food, as the Organization had been proposing for three years.
Правительство обрекло население страны на нищету, отказавшись продавать нефть под наблюдением Организации Объединенных Наций, чтобы оплачивать поставки медикаментов и продовольствия, хотя Организация уже три года предлагает ему начать такую продажу.
35. On 14 April 1995, the Security Council adopted resolution 986 (1995) which, as a temporary measure, would allow Iraq to sell oil to finance its imports of humanitarian necessities.
35. 14 апреля 1995 года Совет Безопасности принял резолюцию 986 (1995), в которой Ираку было разрешено, в качестве временной меры, продавать нефть в целях оплаты закупок товаров, необходимых для удовлетворения гуманитарных потребностей.
The humanitarian needs of the people of Iraq have been addressed in a number of Security Council resolutions, most recently resolution 986 (1995), which enables the regime to sell oil to feed its people, even while sanctions remain in place.
Гуманитарным потребностям народа Ирака посвящен целый ряд резолюций Совета Безопасности, а совсем недавно резолюция 986 (1995), которая позволила режиму продавать нефть для того, чтобы накормить свой народ, хотя санкции при этом сохраняются.
With the refusal of Iraq to sell oil under the provisions of Security Council resolutions 706 (1991) and 712 (1991), the Security Council, on 2 October 1992, adopted resolution 778 (1992) as an alternative means of providing funds for the purposes specified.
В связи с отказом Ирака продавать нефть в соответствии с положениями резолюций Совета безопасности 706 (1991) и 712 (1991) 2 октября 1992 года Совет принял резолюцию 778 (1992), предусматривающую альтернативные способы изыскания средств для указанных целей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test