Translation for "self-defense" to russian
Translation examples
For the same purpose, it should also be possible for law enforcement officials to be equipped with self-defensive equipment.
В тех же целях необходимо также иметь возможность оснащения должностных лиц по поддержанию правопорядка снаряжением для их самозащиты".
Furthermore, female students are increasingly taking part in sports such as self-defense, which they tended to avoid in the past.
Кроме того, учащиеся женского пола все активнее начинают заниматься такими видами спорта, как искусство самозащиты, которых они обычно старались избегать в прошлом.
Presently, the Department of Physical Education has no clear policy on promoting self-defense for young girls so that they can learn to protect themselves.
В настоящее время Департамент физического воспитания не проводит никакой четкой политики, которая поощряла бы обучение девушек методам самозащиты, с тем чтобы они умели постоять за себя.
129. Neither does it exclude the possibility that, in a context of self-defense, some preventive measures may have been taken even though they were not intended to perpetrate massacres.
129. Она также не исключает того, что в целях самозащиты был принят ряд превентивных мер, которые не были направлены на совершение массовых убийств.
The export and import of a single unit of arms for the purposes of hunting, self-defense, and sports are carried out with the permission of the Republican body of Interior in accordance with the requirements of the law.
Ввоз и вывоз единичных экземпляров для целей охоты, самозащиты и занятий спортом осуществляется с разрешения республиканского органа внутренних дел в соответствии с требованиями закона.
Self-defense, which under article 23 of the Code is one of the legal exclusions for the illegality of an act, protects each and every legal asset, including the honor.
Согласно статье 23 Кодекса, действия в целях самозащиты, защиты законного достояния, включая честь, являются одним из законных исключений в рамках незаконного деяния.
For the same purpose, it should also be possible for law enforcement officials to be equipped with self-defensive equipment such as shields, helmets, bullet-proof vests and bullet-proof means of transportation, in order to decrease the need to use weapons of any kind.
В тех же целях необходимо также иметь возможность оснащения должностных лиц по поддержанию правопорядка для их самозащиты таким снаряжением, как щиты, каски, пуленепробиваемые транспортные средства для уменьшения необходимости использования любого рода оружия".
Pursuant to the Labor Department's Order No, 25-02, series of 2002, which calls for the provision of special interventions for the empowerment of women migrant workers a self-defense orientation for women was incorporated in the new PDOS curriculum.
В соответствии с приказом № 25-02, изданным Министерством труда в 2002 году, в котором указывается на необходимость принятия специальных мер для расширения прав и возможностей работающих за рубежом женщин, в новый учебный план ознакомительных семинаров для выезжающих за границу включены вопросы, связанные с самозащитой женщин.
These should include: the development of humane non-lethal incapacitating weapons for use in appropriate situations and the development of self-defensive equipment such as shields, helmets, bullet-proof vests and bullet-proof means of transportation, in order to decrease the need to use weapons of any kind;
В их число входят разработка не приводящих к смерти, но нейтрализующих видов оружия, применяемого в надлежащих ситуациях, и разработка снаряжения для самозащиты такого, как щиты, каски, пуленепробиваемые транспортные средства, для уменьшения необходимости использования любого рода оружия;
Premeditated self-defense?
Обдуманная заранее самозащита?
(Except when required for "self-defense")
(Кроме как когда требуется для "самообороны")
(h) Self Defense Force uniformed personnel
h) Военнослужащие Сил самообороны
- Self-Defense - 17 % of the 53 seats,
- Партия "Самооборона" - 17 процентов из 53 мест;
Is this what the international community calls self defense?
Неужели это то, что международное сообщество называет самообороной?
Thus, Article 28 establishes a person's right to self-defense.
Так, статья 28 устанавливает право на самооборону.
Another equally important topic is that of States, in exercising their Charter right to individual and collective self-defense, to include self-defense in case of an external terrorist attack or the imminent threat of such attack.
Не менее важная тема -- реализация уставного права государств на индивидуальную и коллективную самооборону, включая самооборону в случае нападения террористов извне или неминуемой угрозы такого нападения.
However, although the Charter does explicitly recognize the inherent right to self-defense against an occurring armed attack, it does not mention actions of self-defense against a foreseen attack.
Однако, хотя в Уставе недвусмысленно признается неотъемлемое право государств на самооборону в случае вооруженного нападения на них, в нем не упоминается о действиях государств, предпринимаемых в порядке самообороны в связи с предполагаемым нападением на них.
Formation of the so-called Samoobrana maidana (Maidan Self-Defense) groups began.
Началось формирование отрядов так называемой самообороны Майдана.
to protect its personnel, installations and equipment, including the right of self-defense;
- охрана своего персонала, установок и оборудования, включая использование права на самооборону;
13. The members of the Self Defense Forces are trained to comply with these principles.
13. Личный состав Сил самообороны проходит подготовку на предмет соблюдения этих принципов.
“And just look at these books!” said Hermione excitedly, running a finger along the spines of the large leather-bound tomes. “A Compendium of Common Curses and their Counter-Actions… The Dark Arts Outsmarted… Self-Defensive Spellwork… wow…”
— А сколько книг! — воскликнула Гермиона, водя пальцем по кожаным корешкам. — «Путеводитель по практическим проклятиям»… «Как превзойти Темные искусства»… «Самооборона чарами»… Ух!
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test