Translation examples
My country has expressed objections to the less-than-transparent and selective process under which the Code of Conduct was negotiated.
Наша страна выразила протест против нетранспарентного и избирательного процесса проведения переговоров по Кодексу поведения.
Looking back over the selection process, several talented, able and distinguished candidates besides Mr. Ban were presented from the Asian region.
Что касается избирательного процесса, то азиатский регион помимо гна Пана выдвинул ряд талантливых, способных и выдающихся кандидатов.
UNAMI believes that the adoption of these suggestions could greatly mitigate the possible political influence stemming from the role of the Council of Representatives in the selection process.
МООНСИ считает, что принятие этих предложений могло бы в значительной степени ослабить возможное политическое влияние, являющееся результатом роли Совета представителей в рамках избирательного процесса.
This process is time consuming, and hence it should be done in a refrigerated environment, and with the minimum number of samples arising from the selective process of monitoring and non-destructive measurement.
Этот процесс занимает много времени и поэтому должен осуществляться в охлажденном помещении с использованием минимального числа образцов, отобранных в результате избирательного процесса контроля и проведения измерений неразрушающим методом.
5. Mr. Saeed (Sudan) said it was disturbing that certain bodies had attempted to usurp the mandate of the General Assembly and had turned the protection of children into a politicized and selective process.
5. Г-н Саид (Судан) говорит, что его тревожит тот факт, что некоторые органы предпринимают попытку узурпировать полномочия Генеральной Ассамблеи и превратить рассмотрение вопроса о защите детей в политизированный и избирательный процесс.
As we are all making our best efforts to reform the United Nations, we certainly welcome the increased openness and transparency in the selection process, and we are encouraged by the Secretary-General's efforts towards that commendable trend.
Все мы делаем все от нас зависящее для осуществления реформы Организации Объединенных Наций, и в свете этих усилий мы, безусловно, приветствуем возросшую открытость и транспарентность избирательного процесса и с удовлетворением отмечаем усилия, предпринимаемые Генеральным секретарем в целях развития этой положительной тенденции.
6. Open public space for all State Parties to present their potential candidates or nominees for treaty bodies -- An open space, moderated by five former treaty body members, using modern technologies, including social media, to ensure an open and transparent selection process.
6. Обеспечение для всех государств-участников возможности открыто представлять своих потенциальных кандидатов или назначенных лиц в договорные органы -- Предоставление такой возможности -- под руководством пяти бывших членов договорных органов -- с помощью использования современных технологий, в том числе социальных сетей, с тем чтобы обеспечить открытость и транспарентность избирательного процесса.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test