Translation for "selected examples" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Annex II Selected examples of and guidelines for mainstreaming disability in monitoring and evaluation of the Millennium Development Goals
Избранные примеры и руководящие принципы учета проблем инвалидов в отслеживании и оценке достижения целей развития тысячелетия
The report presents selected examples of advances made at the international, regional and national levels in mainstreaming disability in evolving policy frameworks for inclusive development.
В докладе представлены избранные примеры достижений на международном, региональном и национальном уровнях в деле обеспечения всестороннего учета интересов инвалидов в формирующихся политических основах инклюзивного развития.
The short-term objective, with the first concrete output expected within the next 18-24 months, would be a draft framework providing links to previous and current international metadata standards initiatives together with comparisons of selected examples of current practices at national and international levels.
5. Краткосрочной целью и первым конкретным результатом, который должен быть достигнут в течение ближайших 18-24 месяцев, является подготовка проекта основы, содержащей ссылки на предыдущие и текущие международные инициативы в области стандартов метаданных наряду с сопоставлениями избранных примеров текущей практики на национальном и международном уровнях.
7. While the intention of the present report is not to assess the extent to which disability has been mainstreamed in the overall development agenda, the following section provides selected examples of initiatives taken since 2010 that have contributed to the promotion of disability inclusion in development programming at the international, regional and national levels.
7. Хотя настоящий доклад не ставит перед собой цель дать оценку тому, в какой степени интересы инвалидов учитываются в общей деятельности в области развития, в следующем разделе приводятся избранные примеры инициатив, предпринятых в период с 2010 года, которые внесли свой вклад в поощрение учета интересов инвалидов при разработке программ на международном, региональном и национальном уровнях.
The topics were: (a) space-based information for disaster risk reduction in China; (b) the role of APSCO in space-based disaster management; (c) DigitalGlobe's contributions through its project "Seeing a better world"; (d) multi-hazard mapping: global and regional real-time systems for multi-hazard monitoring and prediction (flood, drought, landslide and storm surge); and (e) developing risk management procedures for flood mapping and monitoring practices using selected examples from Australia.
Были рассмотрены следующие вопросы: a) использование космической информации в целях уменьшения опасности бедствий в Китае; b) роль АТОКС в мероприятиях по предупреждению и ликвидации чрезвычайных ситуаций с применением космической техники; c) проект компании DigitalGlobe "Возможность видеть мир лучше" и его польза; d) комплексная картография факторов риска: создание региональных и международных систем комплексного прогнозирования и мониторинга факторов риска стихийных бедствий (наводнений, засухи, оползней и штормовых приливов) в масштабе реального времени; и e) разработка процедур снижения рисков для методик картографирования и мониторинга наводнений на избранных примерах из Австралии.
Principles for reform and selected examples of their application
Принципы проведения реформы и отдельные примеры их применения
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test