Translation examples
Steps taken to secure approval of the Optional Protocol:
Меры, принятые для обеспечения одобрения Факультативного протокола:
The Group welcomed the recent designation of South Africa as the facilitator for the consultative process for the proclamation of the International Decade for People of African Descent and would make all necessary efforts to secure approval of the long-overdue resolution on the Decade.
Группа приветствует недавнее назначение Южной Африки координатором процесса консультаций по провозглашению Международного десятилетия лиц африканского происхождения и приложит все необходимые усилия для обеспечения утверждения резолюции о Десятилетии, которая уже давно должна была быть утверждена.
They will review, analyse and provide input into the finalization of programme budgets and financial implications in the light of changes in mandates; provide substantive support to relevant intergovernmental and expert bodies in their budget reviews; and assist in securing approval from legislative bodies.
Они будут изучать, анализировать и составлять материалы для доработки справок о последствиях для бюджета по программам и финансовых последствиях с учетом изменений в мандатах; обеспечивать специализированное обслуживание соответствующих межправительственных органов при проведении ими обзоров бюджетов; и содействовать в обеспечении утверждения представляемых материалов директивными органами.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test