Translation for "sectorization" to russian
Translation examples
The core principles of institutional sectoring of the economy were also introduced.
Были также введены основные принципы институциональной секторизации экономики.
30. Mutual funds (units, sectorization, residence, transactions)
30. Взаимные фонды (подразделения, секторизация, статус резидента, операции)
9. SPEs, shell companies, holding companies, off-shore enterprises (units, sectorization, residence, transactions)
9. ССН, держательские компании, холдинговые компании, офшорные предприятия (подразделения, секторизация, статус резидента, операции)
Each education officer works with particular sectors of the community - the public sector, the private sector and the community sector.
Каждый занимающийся просвещением сотрудник в своей деятельности связан с конкретными секторами общества: с государственным сектором, с частным сектором и с общегражданским сектором.
In the commune of Bwisige, it is alleged that the following massacres were perpetrated: 30 Hutus killed in Bwisiga sector; 49 in Nyarurama sector; 52 in Kabongoya sector; 52 in Buhanga sector; 22 in Gihuke sector; 26 in Muti sector; and 25 in Karehe sector.
Утверждается, что в общине Бвизиге были совершены следующие убийства: в секторе Бвизига было убито 30 хуту, в секторе Ньярурама - 49, в секторе Кабонгоя - 52, в секторе Буханга - 52, в секторе Жихуке - 22, в секторе Мути - 26 и в секторе Карехе - 25.
As of 15 April three sector headquarters are operational: the Western Sector in Nepalgunj; the Central Sector in Kathmandu; and the Eastern Sector in Biratnagar.
По состоянию на 15 апреля функционируют три штаба в секторах: западный сектор в Непалгундже; центральный сектор в Катманду; и восточный сектор в Биратнагаре.
Sectors assessed and sectors not covered by the assessment;
с) оцениваемые сектора и сектора, не включенные в оценку;
We've been trying to divide the city into sectors, impose a level of control.
Мы пытались разделить город на сектора, чтобы было легче его контролировать.
The fallout from the assassination of Emperor Ishida Tatsuyo continues to be felt throughout C sector as forces from the Principality of Zairon and the neighboring Republic of Pyr remain on war footing.
Последствия убийства императора Ишиды Тацуо продолжают отражаться на секторе "С", поскольку Княжество Заирон и соседняя Респулика Пир остаются в состоянии войны.
She said, very calmly, “It’s the same sector you originally picked me up in.”
Она сказала, очень спокойно: – Это тот же сектор, откуда ты увез меня.
It was a key village, home of artisans and technicians, maintenance center for an entire Harkonnen defensive sector.
Этот поселок – ключевой элемент целого сектора харконненской обороны, центр технического обеспечения, ремонта и снабжения. Здесь жили техники, инженеры и ремесленники. За занавесями кто-то кашлянул.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test