Translation for "section concerned" to russian
Similar context phrases
Translation examples
(d) The programmatic impact for the sections concerned;
d) последствия для программ по соответствующим разделам;
In the absence of a court ruling to the contrary, it was up to the Government to uphold its own interpretation of the section concerned.
В отсутствие судебного решения относительно обратного правительство вправе придерживаться своего собственного толкования соответствующего раздела.
(The secretariat believes this point should be deleted because it is also dealt with in the relevant sections concerning mopeds and motorcycles.)
(Секретариат считает, что данный пункт следует исключить, так как его содержание отражено также в соответствующих разделах, касающихся мопедов и мотоциклов.)
While the amounts had been separately identified, requirements had been met from within the overall existing resources of the sections concerned.
Несмотря на то, что эти суммы указаны отдельно, потребности были покрыты в рамках общего объема имеющихся ресурсов по соответствующим разделам.
When such adjustments result in reductions, these will be reflected under the relevant sections concerned and will be accompanied by a commensurate increase in the Reserve Fund section up to the level initially approved for the section.
Когда такие коррективы приводят к сокращениям, они отражаются в соответствующих разделах и сопровождаются сопоставимым увеличением по разделу резервного фонда, причем до уровня, первоначально утвержденного для этого раздела.
At the current stage, it is not possible to identify activities within the sections concerned of the programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium.
На данном этапе невозможно определить, какую деятельность, предусмотренную в соответствующих разделах бюджета по программам на двухгодичный период 2014 - 2015 годов, можно было бы в течение этого двухгодичного периода прекратить, отложить, сократить или изменить.
The relevant sections concerning traffic in prostitution (section 145 of the 2002 Act) and trafficking people for exploitation (section 4 of the 2004 Act) are amongst the provisions that now have effect in the Isle of Man.
К числу таких действующих в настоящее время на острове Мэн положений относятся положения соответствующих разделов, касающихся торговли людьми, занимающимися проституцией (раздел 145 Закона 2002 года), и торговли людьми в целях эксплуатации (раздел 4 Закона 2004 года).
The Section concerned also forbids any development, preparation, other procurement, storage or possession of a biological weapon or a toxin weapon or weapons, devices or equipment for the dissemination of a biological weapon or a toxin weapon in violation of an international convention on the development, production and storage of bacteriological (biological) and toxin weapons and on their destruction.
Соответствующий раздел также запрещает разработку, создание, другое обеспечение, хранение или обладание биологическим или токсинным оружием или оружием, устройствами или оборудованием для распространения биологического оружия или токсинного оружия в нарушение международной конвенции о запрещении разработки, производства и накопления запасов бактериологического (биологического) и токсинного оружия и об их уничтожении.
6. According to the statement, no provisions have been made in the programme budget for the biennium 2014-2015 for the implementation of these activities and it is not possible to identify activities within the sections concerned of the programme budget for the biennium 2014-2015 that could be terminated, deferred, curtailed or modified during the biennium.
6. В соответствии с заявлением на осуществление упомянутых мероприятий ассигнования в бюджете по программам на двухгодичный период 2014 - 2015 годов предусмотрены не были, и на данном этапе невозможно определить, какую деятельность, предусмотренную в соответствующих разделах бюджета по программам на двухгодичный период 2014 - 2015 годов, можно было бы в течение данного двухгодичного периода прекратить, отложить, сократить или скорректировать.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test