Translation for "second sections" to russian
Similar context phrases
Translation examples
The title of the second section, amend to read:
Заголовок второго раздела изменить следующим образом:
Annex 5, the title of the second section, amend to read:
Приложение 5, заголовок второго раздела изменить следующим образом:
Insert new rows at the end of the second section, to read:
В конце второго раздела включить новые строки следующего содержания:
These are the problems mentioned in the second section above and facilitating implementation.
Речь идет о проблемах, упоминавшихся во втором разделе выше, и о содействии реализации.
It is precisely on these elements that the measures contained in the second section of the plan are focused.
Именно на этих направлениях сфокусированы мероприятия второго раздела плана.
The second section of the plan gives a closer account of the Government's projects.
Во втором разделе плана более пристальное внимание уделяется правительственным проектам.
The second section contains the cost implications for various aspects of the proposal.
Во втором разделе показаны финансовые последствия различных аспектов этого предложения.
The second section will deal mainly with the causes and consequences of international migration.
Второй раздел будет в основном посвящен рассмотрению причин и последствий международной миграции.
Herbert Beier sketched out a blueprint of the second section of the Book of Ezekiel, where Ezekiel is told to construct an open-topped building to house the flying chariot.
Herbert Beier набросал общую информацию о втором разделе Книги Иезекииля, где Иезекиилю было приказано построить некрытое здание для парковки летающих колесниц.
The United Nations has, however, been informed that this second section might not be built.
Однако Организация Объединенных Наций была информирована о том, что эта, вторая секция, возможно, построена не будет.
Construction of the second section, which is planned to run from the Green Line to the village of Taysir, has barely begun.
Строительство второй секции, которая, как планируется, пройдет от <<зеленой линии>> до деревни Тайсир, практически не началось.
17. The second section is the Prosecution Section, which should have eight posts: three experienced senior lawyers, two or three legal advisers/researchers and support staff.
17. Вторая секция - Секция судебного преследования - должна включать восемь человек: три высококвалифицированных адвоката, два или три юрисконсульта-исследователя и вспомогательный персонал.
152. The second section is the Prosecution Section, comprising six positions, namely, three senior experienced trial advocates, two legal advisers/researchers and secretarial support.
152. Второй секцией является Секция судебного преследования, состоящая из шести человек, а именно: трех специалистов по судебному разбирательству старшего уровня, двух юрисконсультов/криминологов и секретаря.
7. At the same time, the Ministry of Transport of Ukraine would prefer such a meeting to be preceded by a workshop organized in four sections, as proposed in document TRANS/SC.3/140, paragraph 61, with the question of the prevention of pollution from inland navigation vessels included in the programme of the second section (Inland waterway infrastructure), or with environmental protection questions considered by a separate, fifth section.
7. Вместе с тем, Министерство транспорта Украины отдает предпочтение предварительному проведению Рабочего совешания по четырем секциям, указанным в TRANS/SC.3/140, п. 61), с включением вопроса о предотвращении загрязнения с судов внутреннего плавания в программу второй секции (инфраструктура внутренних водных путей) либо путем рассмотрения вопросов охраны окружающей среды в рамках отдельной, пятой секции.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test