Translation for "second conditions" to russian
Translation examples
They were required to meet the first and second conditions.
Для них обязательно выполнение первого и второго условий.
70. The second condition was the transparency of the trial.
70. Второе условие - это прозрачность судебного процесса.
94. A second condition of validity of unilateral acts is the lawfulness of their object and purpose.
94. Вторым условием действительности одностороннего акта является законность его объекта.
Nor was the second condition pertaining to the assertion of a right to self-determination met.
Не выполняется также второе условие, связанное с требованием о предоставлении права на самоопределение.
The second condition for achieving a durable peace is the emancipation from a mentality based on concepts of leaders and followers.
Второе условие продвижения к прочному миру - освобождение от менталитета "ведущих" и "ведомых".
The second condition is that the agreement must make it possible for the Organization to start off again on sound bases.
Второе условие - соответствующее соглашение должно позволить Организации возобновить свою деятельность на прочной основе.
In the light of the foregoing, the Working Group considers that, the second condition having been met, the third allegation is unfounded.
32. В свете вышеизложенного Рабочая группа считает, что в связи с выполнением второго условия третья жалоба является необоснованной.
The second condition is that the borrowing should be without prejudice to the programmes for which the peace-keeping funds were contributed.
Второе условие заключается в том, что заем не должен наносить ущерба программам, для которых создаются фонды операций по поддержанию мира.
The second condition that must be fulfilled for a residence permit is that the police start a criminal investigation to find the perpetrator(s).
Вторым условием для выдачи вида на жительство является то, что полиция должна начать уголовное расследование в целях поиска виновных.
The second condition is that it should be apparent that there is no reasonably available remedy through court proceedings or that there is no practicable remedy.
Второе условие предусматривает явное отсутствие разумно имеющихся средств судебной защиты или же каких-либо других реальных мер защиты.
And the second condition is that you see a therapist.
А вторым условием будут твои встречи с психотерапевтом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test