Translation for "seasonal employment" to russian
Translation examples
58. The Government has signed a Memorandum of Agreement with the Government of New Zealand on Seasonal Employment.
58. Правительства Вануату и Новой Зеландии подписали меморандум о договоренности по вопросам сезонной занятости.
In developing countries, underemployment of female labour is characterized by low and/or declining marginal productivity and seasonal employment.
В развивающихся странах неполная занятость среди трудящихся-женщин характеризуется низкой и/или сокращающейся маргинальной продуктивностью и сезонной занятостью.
In Malawi, for example, rural-to-rural migration is the principal form of internal migration as people search for seasonal employment in the agricultural sector.
Например, в Малави миграция из одних сельских районов в другие является основной формой внутренней миграции, вызванной сезонной занятостью в сельскохозяйственном секторе.
19. In previous years the number of unemployed had also increased in the month of December, owing to seasonal employment patterns in the agricultural sector.
19. Увеличение объемов зарегистрированной безработицы в декабре имело место и в предыдущие годы, что обусловлено сезонной занятостью работников сельского хозяйства.
For example, women account for, on average, 43 per cent of the agriculture workforce in developing countries, yet are more likely than men to hold low-wage, part-time and seasonal employment.
Так, например, в развивающихся странах женщины составляют 43 процента занятых в сельском хозяйстве, и они при этом более вероятнее, чем мужчины, соглашаются на низкооплачиваемую, неполную и сезонную занятость.
It also mitigates the impact of the unemployment and poverty by providing 3 - 4 million days of seasonal employment per year and supporting 100,000 Palestinian families.
Кроме того, она помогает сгладить остроту проблем безработицы и бедности, являясь источником 3−4 млн. дней сезонной занятости в году и обеспечивая средствами к существованию 100 000 палестинских семей.
The annual quota of work permits for seasonal employment is 400 permits for these occupations: carpenter, bricklayer, concrete worker, rod-fixer, construction machinery supervisor, and construction demolition technician.
Годовая квота разрешений на работу в порядке сезонной занятости составляет 400 единиц и распространяется на следующие профессии: плотник, каменщик, бетонщик, арматурщик, оператор строительной техники и техник по сносу сооружений.
In order to cope with this problem in an orderly way, eight months ago the Greek Government proposed the conclusion of an agreement for seasonal employment and thus the legalization of Albanian workers in Greece, but the Albanian Government has not even responded.
Для того чтобы упорядоченно решить эту проблему, восемь месяцев назад правительство Греции предложило заключить соглашение о сезонной занятости албанских рабочих в Греции, чтобы легализовало их положение, но правительство Албании даже не ответило на эту инициативу.
The entry of the foreigner in the Albanian territory, among others for employment reasons, is naturally related to the terms "employer", "self-employed worker", "family members", "minor", "cross-border employment" "seasonal employment", defined in the law.
Въезд иностранца на албанскую территорию, в частности для занятия трудовой деятельностью, сопряжен с использованием определенных в законе терминов "работодатель", "самостоятельно занятый работник", "члены семьи", "несовершеннолетние", "трансграничная занятость" и "сезонная занятость".
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test