Translation examples
North Pacific Fur Seal Commission
Северотихоокеанская комиссия по морскому котику.
For the Russian Fur Seals case see note 518 above.
Что касается дела о российских морских котиках, то см. сноску 518 выше.
206 There is at present no known commercial sealing taking place in Antarctica.
206 В настоящее время нет сведений о проведении в Антарктике коммерческого промысла морских котиков.
The only significant change was an increase in duration of foraging by fur seals. 22/
Единственным крупным изменением было увеличение продолжительности выкармливания южными морскими котиками своего потомства 22/.
At its seventh Conference of Parties to the Convention, CMS will consider a proposal from a Party to list the South American fur seal in appendix II to the Convention.
На своей седьмой Конференции участников Конвенции государства рассмотрят предложения одной из сторон о включении южноамериканского морского котика в добавление II к Конвенции.
(i) and (ii) There are measured levels in biota, including monitoring results from seals and reindeers from locations far from the assumed sources (Ref. 1);
i) и ii) были замерены уровни содержания в биоте, в том числе на основе наблюдения за морскими котиками и северными оленями, на большом расстоянии от предполагаемых источников (ссылка 1);
American Navy Seal.
Американский морской котик.
"First rule of SEALs, don't talk about SEALs"?
"Первое правило "морских котиков": не упоминать о "морских котиках"?
Even better are dual-action mechanical seals or two mechanical seals as a twin seal.
Лучше всего использовать механические уплотнения двойного действия или сдвоенные механические уплотнения.
∙ Problems with defining 'hermetic sealing'
● проблемах с определением "герметичного уплотнения";
5.9.2. the seal ... pipe shall be ...
5.9.2 уплотнение между... трубой должно быть...
Internal floating covers and secondary seals
Внутренние плавающие крыши и вторичное уплотнение
** The use of metal to metal sealing is not permitted.
Использование уплотнения металл по металлу не разрешается.
Tight seal, good flow.
Хорошее уплотнение, хороший поток.
Water pressure creates a seal.
Давление воды созает уплотнение.
Chemically-sealed metallic glass.
Металлическое стекло с химическим уплотнением.
Looks like, it's sealed with wax.
Похоже на восковое уплотнение.
We have a hard seal.
У нас есть жесткое уплотнение.
The chamber is double-sealed.
Это камера с двойным уплотнением.
Narrow your phaser beams to cut through the inner seal.
Сконцентрируйте фазеры, чтобы прорезать уплотнение.
No good if we can't get an airtight seal.
Ничего хорошего не будет, если не будет герметичного уплотнения.
It's sealed on both sides, so you'd have pressurization.
Это уплотнения с обеих сторон, так что вам придется повышать давление.
"Dr. Briggs used a controversial new drainage technique "when sealing the abdomen.
Доктор Бриггс использовал новую спорную методику дренажа для уплотнения живота.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test