Translation for "sea-bird" to russian
Translation examples
Some 40-45% of the sea birds were found to be completely or severely emaciated.
Было обнаружено, что примерно 40-45 процентов морских птиц были полностью обессилены или сильно истощены.
40.D. Migratory sea-birds: distribution, numbers, status and threats, including cumulative pressures.
40.D. Мигрирующие морские птицы: распространение, численность, статус и угрозы, включая совокупность стрессов.
Sea turtles and sea birds are well documented by-catch in longline fisheries for tuna and tuna-like species.
Хорошо задокументирован прилов морских черепах и морских птиц при ярусном промысле тунцовых и тунцеподобных видов.
Sub-lethal effects of oil have the potential to affect more sea birds than direct effects of oil.
Сублетальные последствия разлива нефти могут коснуться большего числа морских птиц, чем его прямые последствия.
Various plans and projects focus on the protection of mangroves, coral reefs and sea birds, and restoration of damaged deltas.
Различные планы и проекты направлены на охрану мангровых зарослей, коралловых рифов и морских птиц, а также на восстановление поврежденных дельт.
Many studies and reports on this matter have affirmed that this oil pollution has killed tens of thousands of sea birds.
Во многих исследованиях и докладах, посвященных этому, подтверждается, что в результате такого нефтяного загрязнения воды погибли десятки тысяч морских птиц.
142 In this regard, species particularly at risk are marine mammals, sea turtles, sea birds, fish, crustaceans and corals.
142 Особому риску подвергаются при этом следующие биологические виды: морские млекопитающие, морские черепахи, морские птицы, рыбы, ракообразные и кораллы.
Marine mammals, sea turtles and sea birds have longstanding status as charismatic species and/or species at risk (of extinction).
Статус харизматических видов и/или видов, относимых к группе риска (в связи с угрозой исчезновения), издавна имеют морские млекопитающие, морские черепахи и морские птицы.
Implementation of flagship projects to focus attention on the problems and issues (for example, the effects of marine debris on sea birds and other marine life).
:: осуществление головных проектов по заострению внимания на существующих проблемах и вопросах (например, воздействие замусоривания морской среды на морских птиц и другие морские организмы).
The study was conducted in a HBCD-contaminated Norwegian fjord in a marine food chain, measuring levels from sediments and sediment-dwelling organisms to sea birds.
Исследовалась морская пищевая цепь в загрязненном ГБЦД норвежском фьорде, при этом измерялись уровни загрязнения, как в отложениях и обитающих в отложениях организмах, так и у морских птиц.
Well, it's a bloody sea bird, it's an albatross.
Это же чёртова морская птица, это - альбатрос.
All right, it's bloody sea bird flavour, it's bloody albatross bloody flavour.
Ну хорошо, со вкусом чёртовой морской птицы, с чёртовым вкусом чёртова альбатроса.
The Seychelles, lying off the coast of East Africa, provide a sanctuary for sea birds all the year round.
Сейшельские острова, к востоку от Африки, в течение всего года дают приют морским птицам.
And, oddly enough, in Spanish, Alcatraz means "gannets", sea birds, but it used to mean "pelicans".
И как ни странно, в испанском языке "алькатрас" означает "бакланы", морские птицы, но использовалось для обозначения пеликанов.
They are thousands upon thousands, posted like silent sentinels by the river, along the embankments, all over the rain-washed pavements of Place Clichy, mortal men fixed in ocean reveries, waiting for the sea-spray, for the breaking waves, for the raucous cries of the sea-birds.
Их тысячи тысяч, расставленных, как молчаливые часовые, у реки, вдоль набережных, по всей промытой дождём площади Клиши, мертвецов, увязнувших в своих грёзах, ожидающих брызг морского прибоя, могучих волн, хриплого крика морских птиц.
Then I thought in my heart that we drew near to the Sea; for wide was the water in the darkness, and sea-birds innumerable cried on its shores.
Там я почуял, что мы совсем близко от Моря: перед нами простерлась темная водная гладь и стаи морских птиц оглашали кликами берега.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test