Translation examples
Researches, writes and reads scripts for radio broadcast.
Изучает, пишет и прочитывает сценарии для радиопередач.
These meetings were for the most part closely scripted.
Эти заседания большей частью шли по заранее написанному сценарию.
A draft script was circulated to the concerned offices and the staff council.
Вариант сценария был направлен в соответствующие подразделения и совет персонала.
To be sure, the nuclear arms race and build-up did not follow a script.
Разумеется, для гонки и наращивания ядерных вооружений отсутствовал определенный сценарий.
If films or other visual materials are used, copies of the scripts should also be provided.
Если демонстрируются фильмы и другие видеоматериалы, следует представить текст сценария.
The Cambodia office translated the script of the film into Khmer and added a Khmer language soundtrack.
67. Камбоджийское отделение перевело сценарий фильма на кхмерский язык.
Besides the Sub-Etha Sens-O-Matic and the scripts he had an Electronic Thumb—a short squat black rod, smooth and matt with a couple of flat switches and dials at one end;
Помимо Суб-эфирного Сенс-О-Матика и сценариев, в рюкзаке у Форда лежал электронный автостоппер – короткий черный стержень в форме большого пальца, с гладкой матовой поверхностью и некоторым количеством переключателей и наборных кнопок;
The contents of Ford Prefect’s satchel were quite interesting in fact and would have made any Earth physicist’s eyes pop out of his head, which is why he always concealed them by keeping a couple of dog-eared scripts for plays he pretended he was auditioning for stuffed in the top.
Содержимое рюкзака Форда Префекта безусловно могло бы вызвать немалый интерес у любого физика-землянина и даже заставить его глаза выскочить из орбит, почему, собственно, Форд и прятал оное содержимое под парочкой потрепанных сценариев к пьесам, для прослушивания в которых он якобы готовился.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test