Similar context phrases
Translation examples
My father was Scipio Dias.
Мой отец - Сципион Диас.
The Senate will hear Metullus Scipio.
Слово предоставляется Метилу Сципиону.
Scipio... you have a tolerant spirit.
Сципион... у тебя сговорчивый нрав.
Cato and Scipio are still at large.
Еще на свободе Катон и Сципион.
Cato and Scipio have raised an army in Numidia.
Катон и Сципион собрали войско в Нумидии.
The emperor is pleased to bring you the legionnaires of Scipio Africanus!
Император рад вам представить легионеров... Сципиона Африканского!
Mars went ballistic when a Belter attacked the Scipio Africanus.
Марс был в ярости. когда Пояс напал на СцИпион Африканский.
This time, Scipio has made little holes in the phalanx like that.
В это время Сципион делает небольшие проходы. В фаланге. Вот так.
This disposition, if he had been continued in the command, would have destroyed in time the fame and glory of Scipio;
Со временем от этой черты Сципиона пострадало бы и его доброе имя, и слава — если бы он распоряжался единолично;
And whoever reads the life of Cyrus, written by Xenophon, will recognize afterwards in the life of Scipio how that imitation was his glory, and how in chastity, affability, humanity, and liberality Scipio conformed to those things which have been written of Cyrus by Xenophon.
Всякий, кто прочтет жизнеописание Кира, составленное Ксенофонтом, согласится, что, уподобляясь Киру, Сципион весьма способствовал своей славе и что в целомудрии, обходительности, человечности и щедрости Сципион следовал Киру, как тот описан нам Ксенофонтом.
When Hasdrubal had left Spain, the great Scipio found nothing to oppose him but a militia inferior to his own.
Когда Гасдрубал оставил Испанию, Сципион Великий не нашел там никого, способного сопротивляться ему, кроме ополчения, более слабого, чем его собственное.
The Locrians were laid waste by a legate of Scipio, yet they were not avenged by him, nor was the insolence of the legate punished, owing entirely to his easy nature.
По тому же недостатку твердости Сципион не вступился за локров, узнав, что их разоряет один из его легатов, и не покарал легата за дерзость.
and above all do as an illustrious man did, who took as an exemplar one who had been praised and famous before him, and whose achievements and deeds he always kept in his mind, as it is said Alexander the Great imitated Achilles, Caesar Alexander, Scipio Cyrus.
Самое же главное — уподобившись многим великим людям прошлого, принять за образец кого-либо из прославленных и чтимых людей древности и постоянно держать в памяти его подвиги и деяния. Так, по рассказам, Александр Великий подражал Ахиллу, Цезарь — Александру, Сципион — Киру.
That it is true his other virtues would not have been sufficient for him may be proved by the case of Scipio, that most excellent man, not only of his own times but within the memory of man, against whom, nevertheless, his army rebelled in Spain; this arose from nothing but his too great forbearance, which gave his soldiers more license than is consistent with military discipline.
Насколько верно утверждение, что полководцу мало обладать доблестью и талантом, показывает пример Сципиона — человека необычайного не только среди его современников, но и среди всех людей. Его войска взбунтовались в Испании вследствие того, что по своему чрезмерному мягкосердечию он предоставил солдатам большую свободу, чем это дозволяется воинской дисциплиной.
Damn it, it's Scipio!
Проклятье, это Сципио!
What if Scipio's a dead end, huh?
Что если Сципио - тупик?
So the feds don't have Scipio.
Так, Сципио не у федералов.
Found that where Scipio disappeared.
Нашла это там, где Сципио пропал.
I can smell Scipio's flesh burning.
Я чувствую запах горелого мяса Сципио.
Scipio said there were hundreds of shipments.
Сципио сказал, что были сотни поставок.
Scipio's motion against Caesar... it doesn't stand, does it?
Резолюция Сципио против Цезаря... она ведь недействительна?
Nina's exhausted, and Scipio's blood pressure is topping off at 200 systolic.
Нина истощена. Давление Сципио зашкаливает за 200.
Please tell me that you got something useful out of Scipio.
Пожалуйста, скажите, что вы выцепили что-нибудь полезное из Сципио.
Plus, I had Cornell Scipio in my hands, and I let him go too.
Плюс, у меня в руках был Корнелл Сципио, и я его тоже упустила.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test