Translation for "scientists who are" to russian
Scientists who are
  • ученые, которые
Translation examples
ученые, которые
These scholarships are intended for young excellent Arab scientists who study in universities and other financed institutions.
Эти стипендии предназначены для зарекомендовавших себя молодых арабских ученых, которые обучаются в университетах и других учреждениях, финансируемых государством.
It is a vital aspect of an assessment's credibility, especially for scientists who wish to verify the basis of assessment findings.
Это важнейший аспект надежности оценки, в особенности для ученых, которые хотели бы проверить основы результатов оценки.
These scholarships are intended for young excellent Arab scientists who study in universities and other state-financed institutions.
Эти стипендии предназначены для зарекомендовавших себя арабских ученых, которые обучаются в университетах и других учреждениях, финансируемых государством.
2.1 The author is a scientist who was involved in anti-communist and human rights activities in the former Soviet Union.
2.1 Автор является ученым, который занимался антикоммунистической и правозащитной деятельностью в бывшем Советском Союзе.
Twenty scientists participated in the cruise, including four scientists who are also participants in the Kaplan project.
В нем принимали участие 20 ученых, включая четырех ученых, которые также принимают участие в проекте Каплана.
Each team consisted of a lead scientist who provided the instruments or fabrication plans for instruments in the array.
В состав каждой группы входил ведущий ученый, который предоставлял измерительную аппаратуру или планы по изготовлению приборов для измерительных сетей.
2. For the first time, an IAEA team interviewed an Iraqi scientist who had worked in the former nuclear programme.
2. Группа МАГАТЭ впервые беседовала с иракским ученым, который работал по линии прежней ядерной программы.
Those developments in planetary science have ramifications far beyond the comparatively few scientists who get to work on them.
Эти достижения в планетарной науке имеют значение не только для относительно небольшого числа ученых, которые над ними работают.
The networks are largely comprised of private individuals -- scientists who are capable of synthesizing chemicals on demand in their own laboratories.
Сети в основном состоят из частных лиц -- ученых, которые способны синтезировать химические вещества по требованию в своих собственных лабораториях.
Without technical and financial support, without the experts and scientists who are part and parcel of this support, such weapons would not have been produced in the region.
Без технической и финансовой поддержки, без экспертов и ученых, которые являются неотъемлемой частью этой поддержки, такое оружие в регионе не было бы произведено.
Other scientists who are familiar with her research.
Другие ученые, которые знакомы с ее исследованием.
'I've been meeting scientists who are changing our view of exercise.'
Я встретился с учеными, которые изменяют наши представления об упражнениях.
I want to get married and have children and glue feathers to my back... to mess with idiot scientists who are careless with experimental drugs!
Я хотела выйти замуж и родить детей, а еще приклеить перьев на спину, чтобы прикольться над двумя идиотами-учеными, которые легкомысленно относятся к экспериментальным лекарствам.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test