Translation for "schoolteaching" to russian
Schoolteaching
noun
Translation examples
She noted that all schoolteachers taught only in French.
Она отметила, что во всех школах ведется преподавание только на французском языке.
(b) Training for elementary schoolteachers to enhance and upgrade teaching skills and standards;
b) профессиональная подготовка учителей начальных классов в целях совершенствования преподавательских навыков и повышения стандартов преподавания;
10 training sessions for Ministry of Education officials and schoolteachers on teaching human rights
:: Проведение 10 учебных занятий для сотрудников министерства просвещения и школьных учителей по вопросам преподавания прав человека
A training package developed for primary schoolteachers has been used to train 535 head teachers and 5,335 primary teachers in teaching techniques.
Разработанный пакет учебных материалов для учителей начальных школ был использован для подготовки по методике преподавания 535 директорами и 5335 учителями начальных школ.
There is an identified urgent need to develop and deliver a large-scale additional vocational training programme to those students in languages and in mentoring, for example, so that many could become schoolteachers.
При этом определилась насущная необходимость разработать и ввести крупномасштабную дополнительную программу профессионального обучения этих студентов языкам и преподаванию, например, с тем чтобы они могли стать школьными учителями.
Of special note in this respect is the plan of the Cambodian Institute of Human Rights to publish a book about human rights teaching methodology for distribution to Cambodia's 70,000 schoolteachers.
Особого интереса в этой связи заслуживает планируемое Камбоджийским институтом прав человека опубликование методического пособия по преподаванию курса прав человека, которое будет распространено среди 70 тысяч школьных учителей Камбоджи.
50. In secondary education, the Teaching Quality Improvement in Secondary Education project (TQI-SEP) is a special initiative by the Government to extend support to non-government secondary schoolteachers in enhancement of their capability.
50. Что касается среднего образования, то проект по повышению качества преподавания в средних школах является специальной инициативой правительства по поддержке учителей средних классов негосударственных школ и расширению их возможностей.
Non-governmental organizations, in collaboration with UNESCO, should organize training seminars for elementary and high schoolteachers on teaching and learning about human rights and on vitally necessary anti-racist education.
Неправительственным организациям в сотрудничестве с ЮНЕСКО необходимо организовать учебные семинары для учителей начальных и средних школ в области преподавания прав человека, а также в вопросах чрезвычайно необходимого просвещения с антирасистской направленностью.
But, Mem, only schoolteaching?
Только преподавание, мэм?
A schoolteacher, John Scopes, was convicted of teaching evolution.
Школьного учителя Джона Скоупса осудили за преподавание эволюции.
It happened that a lot of the books were on a new method of teaching arithmetic that they called “new math,” and since usually the only people to look at the books were schoolteachers or administrators in education, they thought it would be a good idea to have somebody who uses mathematics scientifically, who knows what the end product is and what we’re trying to teach it for, to help in the evaluation of the schoolbooks.
Выяснилось, что многие из них были основаны на новом методе преподавания арифметики, получившем название «математика по-новому», а поскольку заглядывали в эти учебники только учителя да чиновники системы образования, Совет решил, что было бы неплохо привлечь к работе кого-то, кто математикой пользуется и потому смог бы оценивать учебники, исходя из своих представлений о «конечном продукте» и о том, как его следует готовить.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test