Similar context phrases
Translation examples
Thomas Schlesinger (Austria)
Томас Шлезингер (Австрия)
Mr. Thomas Schlesinger (Austria)
гн Томас Шлезингер (Австрия)
Her name is Jessa-Hannah Bluebell Poem Schlesinger-Sackler.
Ее зовут Джесса-Ханна Поэма Шлезингер-Саклер.
36 See Report of the Independent Panel to Review DoD Detention Operations, August 2004 (Schlesinger report), the Investigation of the 800th Military Police Brigade and 205th Military Intelligence Brigade (Taguba report), the Investigation of the Abu Ghraib Detention Facility, 23 August 2004 (Jones-Fay report), and the Department of the Army Inspector General Detainee Operations Inspection report, 21 July 2004 (DAIG report).
36 См. доклад Независимой комиссии по обзору операций по задержанию министерства обороны, подготовленный в августе 2004 года (доклад Шлезинджера), доклад о расследовании в 800й бригаде военной полиции и 205й бригаде военной разведки (доклад Тагубы), доклад о расследовании в тюрьме Абу Граиб, подготовленный в августе 2004 года (доклад Джоунза-Фея) и доклад Управления Генерального инспектора Сухопутных сил об операциях по задержанию, подготовленный 21 июля 2004 года.
Vice-Chairmen: Mr. Thomas Schlesinger (Austria)
Заместители Председателя: г-н Томас Шлесинджер (Австрия)
54. Mr. SCHLESINGER (Austria), speaking as the former coordinator of informal consultations on agenda item 140, said that, at his request, a representative of the Secretariat had been present during the Committee's informal consultations to answer questions but had not been asked to comment on the outcome of the negotiations.
54. Г-н ШЛЕСИНДЖЕР (Австрия), выступая в качестве бывшего координатора неофициальных консультаций по пункту 140 повестки дня, говорит, что, по его просьбе, представитель Секретариата присутствовал на неофициальных консультациях Комитета и отвечал на вопросы, однако к нему не обращалась просьба высказать свои замечания о результатах переговоров.
In August, the tank crew responsible for Mr. Shana's death was officially cleared of wrongdoing in a letter written by the Israeli Advocate-General, Brigadier General Avihai Mendelblit, prompting the Editor-in-Chief of Reuters, David Schlesinger, to respond, "I'm extremely disappointed that this report [by the Israeli military] condones a disproportionate use of deadly force in a situation that the army itself admitted has not been clearly analysed".
В августе с экипажа танка, виновного в гибели г-на Шанaa, письмом главного военного прокурора Израиля бригадного генерала Авихая Мендельблита была официально снята ответственность за совершение правонарушения, в ответ на что главный редактор агентства <<Рейтер>> Дэвид Шлесинджер заявил следующее: <<Я чрезвычайно разочарован тем, что данная информация [предоставленная израильскими военными] потворствует несоразмерному применению смертоносной силы в обстоятельствах, которые, по признанию самих военных, не были подвергнуты обстоятельному анализу>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test