Translation for "schaefer" to russian
Translation examples
- GRULAC: Barbados Ms. Corlita Babb-Schaefer, Counsellor, Permanent Mission of Barbados
- Группа стран Латинской Америки и Карибского бассейна: Барбадос г-жа Корлита Бабб-Шефер, советник, Постоянное представительство Барбадоса
Mr. Michael Schaefer, First Counselor, Permanent Mission of Germany to the United Nations Office at Geneva
г-н Микаэль Шефер, первый советник, Постоянное представительство Германии при Отделении Организации Объединенных Наций в Женеве
26. Mr. SCHAEFER (Germany) acknowledged that obviously nowhere in the former Yugoslavia could be described as truly “safe”.
26. Г-н ШЕФЕР (Германия) уточняет, что, естественно, на территории бывшей Югославии нет ни одного района, который мог бы считаться полностью "надежным".
An extensive literature on fisheries economic theory has developed in which the Gordon-Schaefer equilibrium production model plays a central role.
47. Появилась обширная литература по экономической теории рыболовства, в которой одну из основных ролей играет производственная модель баланса Гордона-Шефера.
25. Mr. Schaefer (Germany) commended the Commission on drafting rules on the diplomatic protection of natural persons which were both practical and flexible.
25. Гн Шефер (Германия) высоко оценивает работу Комиссии по подготовке проектов правил о дипломатической защите физических лиц, которые отличают одновременно практический характер и гибкость.
1. At the invitation of the Chairman, Mr. Eberle, Mrs. Voelskow—Thies, Mr. Haberland, Mr. Weckerling, Mrs. Fey, Mr. Schaefer and Mr. Hellbach (Germany) took places at the Committee table.
1. По приглашению Председателя г-н ЭБЕРЛЕ, г-жа ФОЛЬСКОВ-ТИС, г-н ХАБЕРЛАНД, г-н ВЕКЕРЛИНГ, г-жа ФАЙ, г-н ШЕФЕР и г-н ХЕЛЬБАХ (Германия) занимают места за столом Комитета.
Indigenous leaders present were Stephen Defender, John Yellow Bird Steele, Clara Nomee, Earl Old Person, Caleb Shields, Oren Lyons, Tanya Fritchern, Birgil Kills Strait, Willie Kasawie, Coleman Kaopua and Jack Schaefer.
На встрече присутствовали следующие лидеры коренных народов: Стефен Дефендер, Джон Еллоу Берд Стил, Клара Номи, Эрл Олд Пирсон, Калеб Шилдз, Орен Лайонз, Таня Фритчерн, Биргил Килз Стрейт, Вилли Касауи, Колеман Каопуа и Джек Шефер.
1. At the invitation of the Chairman, Mr. Höynck, Ms. Voelskow-Thies, Mr. Haberland, Mr. Willers, Mr. Schaefer, Mr. Weckerling, Mr. Gromann, Mr. Hellbach and Ms. Aderhold (Germany) took seats at the Committee table.
1. По приглашению Председателя г-н Хëинк, г-жа Фëльсков-Тиес, г-н Хаберланд, г-н Виллерс, г-н Шефер, г-н Векерлинг, г-н Громан, г-н Хелльбах и г-жа Адерхольд (Германия) занимают места за столом Комитета.
1. At the invitation of the Chairman, Mr. Höynck, Mrs. Voelskow-Thies, Mr. Schnigula, Mr. Grohmann, Mr. Schaefer, Mr. Maur, Mrs. Mädrich, Mr. Schmäing and Mr. Huth (Germany) took places at the Committee table.
1. По приглашению Председателя г-н Хëйнк, г-жа Фëльсков-Тис, г-н Шнигула, г-н Громанн, г-н Шефер, г-н Маур, г-жа Медрих, г-н Шмеинг, г-н Хут (Германия) занимают места за столом Комитета.
The name's Schaefer, Betty Schaefer.
Моё имя Шефер,Бетти Шефер.
Miss Schaefer. I love you, Miss Schaefer.
Мисс Шефер, я люблю тебя, мисс Шефер!
Hi, Miss Schaefer.
Здравствуйте, мисс Шефер.
This is Betty Schaefer.
Это Бетти Шефер.
I'm Miss Schaefer.
Меня зовут мисс Шефер.
- Three cheers for Betty Schaefer.
- Аплодисменты Бетти Шефер.
Karl Schaefer, Left wing,
Карл Шефер. Левый крайний.
- Betty Schaefer, Sheldrake's office.
Бетти Шефер, из офиса Шелдрейка.
Oh. Pleasure to meet you, Miss Schaefer.
- Был рад познакомиться, мисс Шефер.
In present form assumes Schaefer model
В нынешней форме приобретает вид модели Шафера
Ms. Schaefer-Preuss (Asian Development Bank): I am grateful for this opportunity to present a brief overview of the AIDS challenge in Asia and the Pacific.
Гжа Шафер-Преус (Азиатский банк развития) (говорит по-английски): Я благодарна за предоставленную мне возможность выступить с кратким обзором связанных со СПИДом проблем в Азиатско-Тихоокеанском регионе.
169. As at November 2006, pretrial proceedings were under way, without any major developments since April 2006, when the following retired military officials were prosecuted: Army General Manuel Contreras, Army Colonel Pedro Espinoza, Army Captain Armando Fernández Larios, and the following members of Colonia Dignidad: Renate Freitag (nurse), Matthias Gerlach, Fernando Gómez, Gisela Gruhlke, Harmut Hopp, Gerhad Mucke, Hans Riesland, Paul Schaefer, Rebeca Schaefer, Peter Schmidt, Kurt Schnellenkamp, Albert Schreiber, Gerd Seewald and Karl Van den Berg - altogether 17 persons.
169. По состоянию на ноябрь 2006 году по данному делу велось предварительное расследование без каких-либо значительных подвижек с апреля 2006 года, когда следствие было возбуждено в отношении следующих военнослужащих в отставке: генерала армии Мануэля Контрераса, полковника Педро Эспиносы, капитана Армандо Фернандеса Ларьосы, а также в отношении следующих членов колонии "Дигнидад": Ренаты Фрайтаг (медсестра), Маттиаса Герлаха, Фернандо Гомеса, Жизелы Грюльке, Гармута Хоппа, Ганса Рисланда, Пауля Шафера, Ребеки Шафер, Петера Шмидта, Курта Шнелленкампа, Альберта Шрайбера, Герда Зивальда и Карла Ван дер Берга; в общей сложности по данному делу проходят 17 лиц.
170. In September 2006, the trial judge, Jorge Zepeda, tried the case of Paul Schaefer, former leader of Colonia Dignidad, accused of the aggravated homicide of Miguel Ángel Becerra Hidalgo, a former official of the National Intelligence Directorate, as well as Rudolf Colles and Kurt Schnellenkamp, as accessories to this offence.
170. В сентябре 2006 года судья первой инстанции Хорхе Сепеда приступил к рассмотрению дела Пауля Шафера, бывшего руководителя колонии "Дигнидад", который обвинялся в совершенном при отягчающих обстоятельствах убийстве Мигеля Анхеля Бесерры Идальго, бывшего агента Национального разведывательного управления; в качестве соучастников по делу также проходили Рудольф Кольес и Курт Шнелленкамп.
168. On 28 August 2006, the trial judge, Jorge Zepeda, issued a judgement at first instance against the following members of Villa Baviera: Paul Schaefer (seven years of minimum longterm rigorous imprisonment), Kurt Schnellenkamp and Karl Van Der Berg (five years of maximum medium-term rigorous imprisonment), for violation of the Weapons Control Act, and Harmut Hopp, as an accomplice in the same offence (541 days of medium-term rigorous imprisonment).
168. 28 августа 2006 года судья первой инстанции Хорхе Сепеда вынес приговор в отношении следующих членов колонии "Вилья Бавьера": Пауля Шафера (тюремное заключение минимальной степени строгости сроком на семь лет), Курта Шнелленкампа и Карла Ван дер Берга (тюремное заключение максимальной степени строгости сроком на пять лет) за нарушение Закона о контроле за оружием, а также в отношении Гармута Хоппа за соучастие в этом преступлении (тюремное заключение средней степени строгости сроком на 541 день).
9. At its 6th meeting on 1 December, the Conference heard statements by László Várkonyi, State Secretary, Ministry of Foreign Affairs of Hungary; Henri Eyebe Ayissi, Minister for External Relations of Cameroon; Maxine McClean, Minister for Foreign Affairs and Foreign Trade of Barbados; John W. Ashe, Ministerial Representative for Sustainable Development Matters, Chairman of the delegation of Antigua and Barbuda (on behalf of the Group of 77 and China); Haim Divon, Deputy Director General and Head of the Center for International Cooperation, Ministry of Foreign Affairs of Israel; Robert McMullan, Parliamentary Secretary for International Development Assistance of Australia; Robert Fillon, Chairman of the delegation of Monaco; Andrey Andreev, Chairman of the delegation of the Russian Federation; Raymond Wolfe, Chairman of the delegation of Jamaica; Ahmed Ali Al Kahtani, Chairman of the delegation of Saudi Arabia; Atoki Ileka, Chairman of the delegation of the Democratic Republic of the Congo; Geoffrey Yu, Special Representative of the Minister for Foreign Affairs of Singapore; José Luis Cancela, Chairman of the delegation of Uruguay; Charles T. Ntwaagae, Chairman of the delegation of Botswana; Suvat Chirapant, Chairman of the delegation of Thailand; José Armando Duarte, Chairman of the delegation of Cape Verde; Muhammad Asghar Afridi, Chairman of the delegation of Pakistan; Dato' Muhammed Shahrul Ikram bin Yaakob, Chairman of the delegation of Malaysia; Heidi Liliana Botero Hernández, Chairperson of the delegation of Colombia; Archbishop Celestino Migliore, Chairman of the delegation of the Holy See; Hissa Khalifa Al-Thani, Special Rapporteur on Disability of the Commission for Social Development; Miguel Hakim Simón, Secretary for Iberoamerican Cooperation, Iberoamerican Secretariat; Ursula Schaefer-Preuss, Vice-President for Knowledge Management and Sustainable Development of the Asian Development Bank; Abdullah Salim Bin AlHarthy, Permanent Observer to the United Nations of the Gulf Cooperation Council; William T. Loris, Director-General of the International Development Law Organization; and Frederick Fono, Deputy Prime Minister of the Solomon Islands, on behalf of the African, Caribbean and Pacific Group of States.
9. На 6-м пленарном заседании Конференции 1 декабря с заявлениями выступили Ласло Варконьи, государственный секретарь, министерство иностранных дел Венгрии; Анри Эебе Эисси, министр внешних сношений Камеруна; Мэксин Макклин, министр иностранных дел и внешней торговли Барбадоса; Джон У. Эш, представитель по вопросам устойчивого развития в звании министра, глава делегации Антигуа и Барбуды (от имени Группы 77 и Китая); Хаим Дивон, заместитель Генерального директора и директор Израильского центра международного сотрудничества, министерство иностранных дел Израиля; Роберт Макмаллан, секретарь парламента Австралии по вопросам международной помощи в целях развития; Робер Фийон, глава делегации Монако; Андрей Андреев, глава делегации Российской Федерации; Реймонд Вулф, глава делегации Ямайки; Ахмед Али аль-Каттани, глава делегации Саудовской Аравии; Атоки Илека, глава делегации Демократической Республики Конго; Джеффри Ю, специальный представитель министра иностранных дел Сингапура; Хосе Луис Кансела, глава делегации Уругвая; Чарльз Т. Нтваагае, глава делегации Ботсваны; Сулват Чирапан, глава делегации Таиланда; Жозе Арманду Дуарте, глава делегации Кабо-Верде; Мухаммад Асгар Африди, глава делегации Пакистана; дато Мухаммад Шахрул Икрам бин Яакоб, глава делегации Малайзии; Эиди Лильяна Ботеро Эрнандес, глава делегации Колумбии; архиепископ Челестино Мильоре, глава делегации Святого Престола; Хиса Халифа Аль Тани, Специальный докладчик Комиссии социального развития по проблемам инвалидов; Мигель Хаким Симон, секретарь Иберо-американского сотрудничества, Секретариат иберо-американского сотрудничества; Урсула Шафер-Преус, вице-президент Азиатского банка развития по вопросам управления знаниями и устойчивого развития; Абдаллах бен Салим бен Хамад аль-Харси, Постоянный наблюдатель от Совета сотрудничества стран Залива при Организации Объединенных Наций; Уильям Т. Лорис, Генеральный директор Международной организации по праву развития; и Фред Фоно, заместитель премьер-министра Соломоновых Островов (от имени Группы африканских, карибских и тихоокеанских государств).
Schaefer Landing, South Williamsburg.
Шафер Лэндинг, южный паром.
Yeah, well, Schaefer's still an incompetent bully - who went after Jack.
Да, но Шафер все равно некомпетентный задира и преследовал Джека
This is Carrie Schaefer,
С вами Кэрри Шеффер.
Peter Schaefer says, I just don't work fast enough.
Питер Шеффер говорит, я просто недостатчно быстро соображаю.
Schaefer, you've insulted a prolific and proficient serial killer who knows where you and your family live.
Шеффер,ты оскорбил продуктивного и опытного серийного убийцу, который знает где ты и твоя семья живете.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test