Translation for "scaphoid" to russian
Scaphoid
adjective
Similar context phrases
Translation examples
Emaciation: For an individual to be classified as emaciated (medically referred to as cachexia), there should be marked evidence of severely low body weight with features such as scaphoid abdomen (sunken with prominent hip bones), prominent ribs, wasting of the limb muscles and in some cases, Hippocratic facies (a sunken and hollow facial appearance).
Истощение: заключение об истощении (медицинский термин -- кахексия) выносится при наличии явных признаков чрезвычайно низкой массы тела -- ладьевидный живот, впалый, с выступающими тазовыми костями, выступающие ребра, гипотрофия мускулатуры и конечностей и в некоторых случаях -- <<маска Гиппократа>> (лицо с втянутыми и заостренными чертами).
Calcification of the scaphoid and trapezium.
Отвердение на ладьевидной и трапециевидной костях.
If I put the scaphoid together with the radius...
Если сложить ладьевидную с лучевой...
Carpal bones, proximal row: scaphoid, lunate, triquetral, pisiform.
Запястье, проксимальный ряд: ладьевидная, полулунная, трёхгранная, гороховидная.
Damage to the metacarpals and to the scaphoid and lunate.
Повреждения пястных, ладьевидной и полулунной костей.
Could be a scaphoid fracture along the carpus here.
Это может быть перелом ладьевидной кости здесь вдоль запястья.
Scaphoid, lunatum, pyramidal, trapezoid, capitate... and the metacarpal bones.
- Ладьевидный, полулунный, Пирамидальный, трапецевидный. Большая кость и вот, пять пястных костей.
I found antemortem ligature marks on the scaphoid and the triquetral.
Нашел предсмертные странгуляционные борозды на ладьевидной и трехгранной костях.
Would not be uncommon for him to break the scaphoid as well.
Не было бы необычно, если бы он также сломал и ладьевидную кость
Given the number of strikes I observed, the killer must have fractured his capitate or scaphoid.
Учитывая количество ударов, я думаю, что у убийцы сломана головчатая или ладьевидная кость.
Mr. Bray found remodeled fractures of the right two-through-four metacarpals and scaphoid.
Мистер Брей нашел сросшиеся переломы правой руки - двох из четырех пьястных костей и ладьевидной кости.
Which I didn't think was a big deal until I found similar abrasions on the scaphoid.
Которые, как я думал, не имели значения, пока не нашел схожие ссадины на ладьевидной кости.
We're missing multiple medial and distal phalanges, the scaphoid, the trapezoid, the trapezium, the hamate and the capitate.
Не хватает медиальной и дистальной фаланг, ладьевидной кости, трапецевидной кости, кости-трапеция, крючковатой и головчатой костей.
I'm still cleaning the southern half of the victim, but I want you to take a look at the radius, scaphoid and trapezium.
Я все еще очищаю нижнюю часть жертвы, но хочу, чтобы вы взглянули на лучевую, ладьевидную кости и трапецию.
I found postmortem carpal fractures in the trapezium, lunate and scaphoid, where the victim was tied to the heavy weight.
Я нашла посмертные переломы на запястьях на кости-трапеции, полулунной и ладьевидной костях, где к жертве был привязан тяжелый груз.
We have the scaphoid, the trapezoid, the trapezium, the hamate, the capitate, the phalanges, and the rest of the shattered acromion, all clean of coywolf defecation.
У нас есть ладьевидная кость, трапецевидная, кость-трапеция, крючковатая, головчатая, фаланги и остальные из раздробленного акромиона, все очищены от экскрементов койволка.
It's his scaphoid, which is split -- post-mortem I assumed, except when I put the two bits together, that's a hole, isn't it?
Это его ладьевидной кости, который сплит -- посмертные я предположил, кроме тех случаев, когда я положил два кусочка вместе, это дырка, разве не так?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test