Translation for "saxon" to russian
Saxon
adjective
Saxon
noun
Similar context phrases
Translation examples
The cultural heritage of the Saxon dynasty period".
Культурное наследие периода саксонской династии".
He was educated in the continental and the Anglo-Saxon legal systems.
Он обучался на основе континентальной и англо-саксонской правовых систем.
Pilot project "Promotion of equal opportunities in Saxon enterprises" (Saxony)
- Осуществление пилотного проекта под названием <<Содействие созданию равных возможностей на саксонских предприятиях>> (Саксония)
Pilot project entitled "Building up a Saxon network of women with disabilities" (Saxony)
- Пилотный проект под названием "Создание саксонской сети женщин-инвалидов" (Саксония)
It may be that the Anglo-Saxon doctrine of precedent should not apply to the deliberations and recommendations of the Panels.
43. Быть может, англо-саксонская доктрина прецедента необязательно должна распространяться на обсуждения и рекомендации групп.
The line is subsidized by the Saxon Government (from two-thirds) and by the Czech Government (from one-third).
Строительство этой линии субсидируется Саксонским правительством (на две трети) и правительством Чехии (на одну треть).
In Anglo-Saxon countries, `street gangs' and `youth gangs' are used interchangeably with relative ease.
В англо-саксонских странах с относительной легкостью равноценно употребляются термины "уличные банды" и "молодежные банды".
94. For certain aspects, the Flemish Community itself is more likely to refer to the Anglo-Saxon model (as found in the Netherlands and Great Britain).
94. По ряду аспектов фламандское сообщество (подобно Нидерландам и Великобритании) следует скорее англо-саксонской модели.
Both were developed in the Anglo-Saxon legal system and are mainly used in the courts of common law States.
Обе эти доктрины получили развитие в англо-саксонской системе права и применяются главным образом в судах государств, в которых действует система общего права.
Anglo-Saxon/American:
јнгло-саксонска€/американска€:
You Saxon filth.
Ты, саксонская свинья.
It's a saxon coin.
Это саксонская монета.
You fucking Anglo-Saxon!
Англо-саксонский ублюдок.
Viscount and Viscountess Saxon.
Виконт и виконтесса Саксонские!
A Saxon whore from Ubba.
Саксонская шлюшка от Уббы.
Another one of their Saxon impudences.
Еще одна саксонская уловка.
You're Gwenda the Saxon, ain't you?
Ты Гвенда Саксонская, да?
- The Saxon son of Earl Ragnar.
- Саксонский сын ярла Рагнара.
The Anglo-Saxon word for warrior.
Слово "воин" на англо-саксонском.
The revenues of the ancient Saxon kings of England are said to have been paid, not in money but in kind, that is, in victuals and provisions of all sorts.
Как передают, доходы древних саксонских королей Англии получались ими не в монете, а натурой, т. е.
The authority and jurisdiction of the Saxon lords in England appear to have been as great before the Conquest as that of any of the Norman lords after it.
Власть и юрисдикция саксонских лордов в Англии, по-видимому, были до завоевания столь же значительны, как и власть любого из норманнских лордов после него.
Even then it was, probably, in a better condition than it had been at the Norman Conquest, and at the Norman Conquest than during the confusion of the Saxon Heptarchy.
Даже в ту пору страна находилась, веро ятно, в лучшем состоянии, чем во времена норманнского завое вания, а во времена норманнского завоевания — в лучшем со стоянии, чем в период смут саксонского семивластия.
Flying Saxon, UFO's, rising crown
Летучий саксонец, НЛО, летающая тарелка
Well, Canada is interested in “plain dealing”, and I am not a Saxon, but a Canadian!
Канада же заинтересована в "прямоте", да и сам я не саксонец, а канадец.
Are you Norman or Saxon?
Вы норманн или саксонец?
- Only one Saxon could ever fight like that.
- Только один саксонец так сражается.
If you harm him, you Norman dog every Saxon in England will avenge his blood.
Только тронь его, норманнская собака! Каждый саксонец будет мстить тебе за его кровь.
How can a Norman hold the throne of England when his knights go down like chaff beneath an unknown Saxon mountebank?
Как норманны смогут править Англией, ...когда какой-то неизвестный саксонец может разметать всех наших лучших рыцарей!
noun
Danes or Saxon?
Датчане или саксы?
I'd defeated the Saxons
Я сокрушил саксов.
A Saxon or Dane?
Сакс или датчанин?
- We'll summon the Saxons.
- Пошлём за саксами.
A force of Saxons, sire.
Войско саксов, сир.
To a poxy Saxon king.
Ничтожному королю саксов.
The Saxon Army is gathering.
Армия саксов собирается.
Τhey are trapped by Saxons.
Им угрожают саксы.
-A Saxon a problem?
- Сакс для вас проблема?
Speak your terms, Saxon.
Говори о деле, сакс.
Among the ancient Saxons a shilling appears at one time to have contained only five pennies, and it is not improbable that it may have been as variable among them as among their neighbours, the ancient Franks.
У древних саксов шиллинг одно время содержал только пять пенсов; и представляется вероятным, что он был у них столь же неустойчив, как и у их соседей, древних франков.
There were silver coins in England in the time of the Saxons; but there was little gold coined till the time of Edward III nor any copper till that of James I of Great Britain.
В Англии во времена саксов была серебряная монета, в ней до эпохи Эдуарда III чеканилось очень мало золота, а до Якова I, короля Великобритании, совсем не было медной монеты.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test