Translation for "sanremo" to russian
Translation examples
Course in International Refugee Law, International Institute of Humanitarian Law, Sanremo, Italy
:: Курс по международному праву беженцев, Международный институт гуманитарного права, СанРемо, Италия.
Do you recall that nobody cared about it in Sanremo?
Ты заметил, что всем было плевать на эту песню в Санремо?
157. International Institute of Humanitarian Law in Sanremo.
157. Международный институт гуманитарного права в Сан-Ремо.
2. Istituto Internazionale di Diritto Umanitario di Sanremo
2. Международный институт гуманитарного права Сан-Ремо
Member of the Council of the International Institute of Humanitarian Law (Sanremo)
Член совета Международного института гуманитарного права (Сан-Ремо).
In this regard, he expressed the readiness of the Sanremo Institute to cooperate with the Council.
В этой связи он выразил готовность Института Сан-Ремо сотрудничать с Советом.
Training course at the Sanremo Institute in Italy or at the Strasbourg Institute in France.
Учебный курс в институте Сан-Ремо (Италия) или в Страсбургском институте (Франция).
A number of officers take part each year in a course on humanitarian law at the Istituto internazionale di diritto umanitario di Sanremo (Sanremo International Institute for Humanitarian Law).
166. Каждый год ряд офицеров посещают курсы гуманитарного права в Международном институте гуманитарного права Сан-Ремо.
Participation in the advanced course on the law of armed conflicts, at the International Institute of Humanitarian Law, Sanremo, Italy.
Участие в курсе повышения квалификации по вопросам права вооруженных конфликтов, Международный институт гуманитарного права, Сан-Ремо, Италия.
Participation in courses for programme directors and lecturers of international humanitarian law at the International Institute of Humanitarian Law, Sanremo, Italy.
Участие в курсах для руководителей программ и лекторов по вопросам международного гуманитарного права, проводившихся в Международном институте гуманитарного права, Сан-Ремо, Италия.
16. In collaboration with the International Institute of Humanitarian Law in Sanremo, the Brookings-Bern Project, and interested donors, the Representative hopes to continue to offer his annual course on the law of internal displacement to train high-level military and civil government officials from different parts of the world.
16. Представитель Генерального секретаря надеется в сотрудничестве с Международным институтом гуманитарного права в Сан-Ремо, проектом Института Брукингса и Бернского университета и заинтересованными донорами и впредь проводить свой ежегодный курс по вопросам права внутреннего перемещения, ориентированный на высокопоставленных представителей военных и гражданских органов из разных регионов планеты.
In addition to specific OHCHR support to the mandate, the Representative and OHCHR co-organized several capacity-building initiatives, including a seminar on protracted displacement in Europe jointly organized with the Committee on Migration, Refugees and Population of the Parliamentary Assembly of the Council of Europe, and the Sanremo course on the law of internal displacement, mentioned in paragraph 16 above.
Помимо конкретной поддержки, УВКПЧ в сотрудничестве с Председателем организовало ряд мероприятий по укреплению потенциала, в том числе семинар по вопросам долговременного перемещения в Европе, в подготовке которого принимал также участие Комитет по вопросам миграции, беженцев и народонаселения Парламентской ассамблеи Совета Европы, а также упоминавшийся в пункте 16 курс занятий по вопросам права внутреннего перемещения в Институте в Сан-Ремо.
This comes from a little trattoria in Sanremo.
Например, это блюдо пришло из маленькой траттории в Сан Ремо.
..and the Chief of Police Larecchia to the direction of the Sanremo Festival.
Комиссар полиции Ла Рекья возглавил музыкальный фестиваль в Сан-Ремо.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test