Translation for "sangh" to russian
Translation examples
Revival of traditional water harvesting system: Tarun Bharat Sangh (India)
* Восстановление традиционной системы сбора поверхностного стока: организация "Тарун Бхарат Сангх" (Индия)
It was reported that on 13 January 2004, the Vishwa Hindu Parishad and the Sangh Parivar declared a day of protest, allegedly accusing Christians of the murder.
Сообщалось о том, что 13 января 2004 года Вишва Хинду Паришхад и Сангх Паривар объявили день протеста, по утверждениям, обвинив в убийстве христиан.
42. UN.GIFT has partnered with Bharatiya Kisan Sangh, an India-based NGO working in Jharkhand, to ensure that cases of victims of trafficking are given due process of law.
42. ГИБТЛ установила партнерство с "Бхаратьия кисан сангх", индийской НПО, работающей в Джарханде, для обеспечения того, чтобы случаи жертв торговли должным образом рассматривались судами.
On 1 October 2000 Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS) Sarsangckalak K.S. Sudarshan asked the central Government to expel all Christian missionaries from India.
Далее сообщалось, что 1 октября 2000 года в Дели Раштрия Свайамсевак Сангх (РСС) Сарсангкалак К.С. Сударшан потребовал от центрального правительства выслать христианских миссионеров из Индии.
In the State of Rajasthan, India, a civil society organization, Tarun Bharat Sangh, has shown remarkable results by working with villagers to regenerate groundwater through environmental restoration.
В штате Раджастхан, Индия, организация гражданского общества "Тарун Бхарат Сангх" достигла замечательных результатов, работая совместно с жителями деревень над очисткой подпочвенных вод путем восстановления окружающей среды.
At the political level, Pakistan combated extremist movements, systematically rejected by the electorate, while India was governed by "fascist" organizations (Bajrang Dal, Vishwa Hindu Parishad or World Hindu Council, Rashtriya Swayawsevak Sangh or National Volunteer Corps, and Shiv Sena).
В политическом плане Пакистан ведет борьбу против экстремистских движений, которые систематически отвергаются избирателями, тогда как Индия управляется "фашистскими" организациями ("Баджранг дал"; "Вишва хинду паришад", или Всемирный индусский совет; "Раштрия сваявсевак сангх", или Национальный корпус добровольцев; "Шив Сена").
The militant wing of the Bharatiya Janata Party (BJP) or Indian People's Party, composed of Rashtriya Swayamsevak Sangh (RSS), Vishwa Hindu Parishad (VHP) and Bajrangdal, had, under official patronage, engaged in genocide, ethnic cleansing and pogroms against the Muslims.
Так, вооруженные отряды партии Бхаратия Джаната (БД) и Индийской народной партии, созданных такими организациями, как Растрия Свайамсевак Сангх (РСС), Вивша Хинду Паришад (ВХП) и Банджрангтдал, при поддержке официальных лиц совершили акты геноциды и этнической чистки и погромы в отношении мусульман.
As per the new scheme, the crèches will be allocated to the central Social Welfare Board and two national level organizations namely, Indian Council for Child and Bhartaiya Adim Jati Sevak Sangh according to the existing crèches being run by them in the ration of 80:11:9
По этому плану ясли будут переданы в ведение центральной Комиссии по оказанию социальной помощи и еще двух общенациональных организаций: Индийского совета по делам детей и Бхартайя Адим Джати Севак Сангх - на основе соотношения уже подведомственных им действующих яслей (80:11:9).
The extensive networks of rainwater harvesting systems in India, pioneered by groups such as Tarun Bharat Sangh and Gravis, are now going to scale with government support, in some cases government mandates, after hundreds of successful demonstrations (India, Ministry of Water Resources, 2012).
В настоящее время при поддержке правительства, а в некоторых случаях и по его предписанию, после сотен успешных демонстраций, активно развивается обширная сеть систем для сбора дождевой воды в Индии, впервые разработанная и опробованная такими группами, как <<Тарун Бхарат Сангх>> и <<Гравис>>, (Индия, министерство водных ресурсов, 2012 год).
He quoted from the report of Human Rights Watch on violence in Gujrat that the groups most directly responsible for violence against Muslims in Gujrat included Vishwa Hindu Parishad, the Bajrang Dal, the ruling BJP and their umbrella organization RSS, collectively called Sangh Pariwar.
Он процитировал доклад правозащитной организации <<Хьюман райтс уотч>>, в котором говорится следующее: <<К числу групп, имеющих самое непосредственное отношение к насилию в отношении мусульман в Гуджарате, относятся <<Вишва хинду паришад>>, <<Баджранг Дал>>, правящая ПБД и их <<зонтичная>> организация РСС, которые в совокупности именуются <<Сангх Паривар>>.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test