Translation for "sane man" to russian
Translation examples
Does this sound like the actions of a sane man?
Разве это похоже на действия здравомыслящего человека?
Every sane man in this place knows I ain't a witch.
Любой здравомыслящий человек здесь знает, что я не ведьма.
Lorena, they paid me more money than a sane man can imagine!
Лорена, они заплатили мне больше денег, чем здравомыслящий человек может себе представить!
I bet on Ser Jaime in the jousting, as any sane man would.
В рыцарском поединке я поставил на сира Джейме, как и любой здравомыслящий человек
Does thinking you're the last sane man on earth make you crazy?
Когда ты считаешь, что единственный здравомыслящий человек на планете, это значит, что ты - сошел с ума?
I need him to lose so convincingly that no sane man would follow him two yards up that beach.
Мне нужно, чтобы он проиграл так убедительно, чтобы ни один здравомыслящий человек не подошёл и на два ярда к нему.
Which makes it all the more difficult to understand why you would tell your wife that you are immortal, why you would believe, in that moment, something that any sane man would know is impossible.
Что затрудняет понимание того, почему вы сказали своей жене, что бессмертны. Почему вы хотели верить в то, что любой здравомыслящий человек сочтёт невозможным.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test