Translation for "sandal" to russian
Sandal
verb
  • надевать сандалии
Similar context phrases
Translation examples
UNICEF in collaboration with the Ministry of Education supplied 42,000 pairs of sandals to the schools in the hinterland area and river schools.
ЮНИСЕФ в сотрудничестве с Министерством образования поставили школам периферийных и речных районов 42 000 пар сандалий.
Merely providing sandals relieves the pressure for those forced to stand and reduces the risk of swelling in the lower limbs.
Даже предоставление сандалий облегчит состояние тех, кто вынужден бо́льшую часть времени стоять, и уменьшит опасность опухания нижних конечностей.
Where the village shoemaker was valued for locally handmade leather footwear, the plastic or rubber sandal now prevails.
Там, где деревенский сапожник пользовался признанием за изготовленную вручную у себя в мастерской кожаную обувь, в настоящее время преобладают пластиковые или резиновые сандалии.
Merely providing sandals would relieve the pressure for those forced to stand and reduces the risk of swelling in the lower limbs.
Одно лишь предоставление сандалий облегчило бы муки тех, кто вынужден стоять, и сократило бы риск распухания нижних конечностей.
50. Although Israel had long been known for its wholesome oranges and leather sandals, its current main trade included the virtual monopoly on the global trafficking in ecstasy.
50. Израиль в течение долгого времени славился торговлей высококачественными апельсинами и кожаными сандалиями, но сейчас основной статьей его торговли является буквально монополия на глобальную торговлю экстази.
For example, the portrayal of a bearded man with a staff leading an ass seems only to show the illustrator's view what Mohammad might have looked like at the time, just as Jesus is often depicted in flowing robes and sandals, rather than raising negative inferences.
В частности, изображение бородатого мужчины с посохом, ведущего за собой на веревке осла, по всей видимости, говорит лишь о том, что, по мнению художника, Мухаммед в свое время мог выглядеть так же, как и Иисус, которого часто изображают в ниспадающих одеяниях и сандалиях, причем такое изображение не вызывает никаких негативных ассоциаций.
53. Although Israel had long been known for its oranges and leather sandals, its current main trade included the virtual monopoly on the global trafficking in Ecstasy, which, along with marijuana, hashish, heroin, and cocaine, was currently heavily used and traded in Israel.
53. И хотя в течение долгого времени Израиль славился своими апельсинами и кожаными сандалиями, сегодня основное направление его торговли связано с подлинной монополией на всемирный незаконный оборот экстази - наркотика, который наряду с марихуаной, гашишем, героином и кокаином в настоящее время является предметом активного потребления и торговли в Израиле.
According to the information received, the soldiers patrolled the plot of land for several days so that no one from the community dared approach for fear of new attacks. On 28 April 1999, after the soldiers left, traces of blood, the child's sandals, cartridge cases, bloodstained rubber gloves and a mask were found.
Согласно полученной информации, военные находились в этом районе в течение нескольких дней, поэтому никто из местных жителей не осмеливался приближаться к нему, опасаясь новых нападений. 28 апреля 1999 года после ухода военных на этом месте были обнаружены следы крови, сандалии подростка, патронные гильзы, запятнанные кровью резиновые перчатки и маска.
My trusty sandals.
Мои верные сандалии.
Turn her sandals!
Сними её сандалии!
He wears sandals.
Он носит сандалии.
Get out my sandals.
Достать мне сандалии.
I want new sandals.
Мне нужны сандалии.
Those are sports sandals.
Это спортивные сандалии.
There go my sandals.
Тогда никаких сандалий.
Brother, my sandals?
Братик, а мои сандалии?
She wore sietch sandals, a red-yellow wraparound that exposed her arms almost to the shoulders.
На ней были сандалии для ношения в сиетче и красно-желтый халат с короткими, открывавшими руки почти до плеч рукавами.
The Baron stared at the kicking feet, the way they moved the black robe, the wink of sandals beneath the fabric.
Барон тупо смотрел на болтающиеся ножки под черной тканью – оказывается, девочка была обута в сандалии.
“Mummy told you not to!” Petunia stopped her swing by dragging the heels of her sandals on the ground, making a crunching, grinding sound, then leapt up, hands on hips. “Mummy said you weren’t allowed, Lily!”
— Мама не разрешила тебе так делать! — Петунья затормозила свои качели, со скрипом проведя по асфальту подошвами сандалий, и соскочила вниз, руки в бока. — Мама ведь говорила тебе, что так нельзя, Лили!
There was a place at the front where you take your shoes off, then a girl dressed in the traditional outfit—the obi—with sandals comes shuffling out, and takes your stuff; you follow her down a hallway which has mats on the floor, past sliding doors made of paper, and she’s going cht-cht-cht-cht with little steps.
У самом входа отведено место, в котором вы разуваетесь, потом появляется, шаркая сандалиями, женщина в традиционном наряде с поясом «оби», она берет ваши вещи и маленькими шажками — чик-чик-чик-чик — ведет вас по устланному циновками коридору, мимо бумажных сдвижных дверей.
15. Riyad Farhan Sandal
15. Рияд Фархане Сандал;
17. Hazim Muhammad Sa'd Sandal
17. Хасим Мохаммад Саад Сандал.
She's wearing sandals.
Она носит сандали.
Remove your sandals, for"'...
Убери твои сандали"...
- I own sandals.
- У меня есть сандали.
Put your sandals on, then.
Одевай свои сандали.
The guy was wearing sandals.
Парень носил сандали.
Sandals, that was really good.
Сандали, отлично сказал.
I - I WEAR SANDALS.
Я-я ношу сандали.
and take off my sandals.
и снимут мне сандали.
Not the Masai, the sandals.
Не масаев, а сандали.
Doc marten sandals, black.
Чёрные сандали от Доктора Мартина
This might mean that sandals or goat meat are shipped, but it might also mean that part of the cargo contains military equipment or related materiel.
Это может означать, что перевозятся товары из сандалового дерева или козлятина, но может и означать, что часть груза содержит военное снаряжение или соответствующие материальные средства.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test