Translation for "saint-jean" to russian
Saint-jean
Translation examples
In two decisions handed down in 1994, (Commission scolaire régionale Chauveau v. CDP (1994) R.J.Q. 1196 and Commission scolaire Saint-Jean-sur-Richelieu v. CDP (1994) R.J.Q. 1227), the Quebec Court of Appeal rejected the Commission's argument that section 40 of the Quebec Charter guaranteed the right to integration of intellectually disabled students into regular classes.
1200. В двух решениях, вынесенных в 1994 году [Региональная школьная комиссия Шово против КПЧ (R.J.Q. 1196) и Школьная комиссия Сен-Жан-сюр-Ришелье против КПЧ (R.J.Q. 1227)], Квебекский апелляционный суд отклонил довод Комиссии о том, что статья 40 Квебекской хартии гарантирует учащимся с умственными недостатками право на зачисление в обычные классы.
Demobilization and Security in Central America, Collège Militaire Royal de Saint-Jean, Montreal, Canada, December 1992
- Проблема демобилизации и безопасности в Центральной Америке, Королевское военное училище Сен-Жан, Монреаль, Канада, декабрь 1992 года
5. In early September, KOMEVEB organized a memorial mass at the Church of Sacré-Coeur to commemorate the 11 September 1988 massacre at Saint-Jean Bosco Church, the parish church of Father Aristide.
5. В начале сентября КОМЕВЕБ организовал мемориальную службу в церкви Сакре-Кёр в память об имевшей место 11 сентября 1988 года расправе над прихожанами епископа Аристида в церкви Сен-Жан Боско.
72. On 3 March, at 2 a.m., a group of armed men is said to have invaded and ransacked the house of Saint-Jean Servil on Avenue Pouplard in Port-au-Prince, beating his 73-year-old mother and beating and raping his wife.
72. По сообщениям, 3 марта в 02 ч. 00 м. группа вооруженных лиц ворвалась с обыском в дом Сен-Жана Сервиля на авеню Поплар в Порт-о-Пренсе, избив его 73-летнюю мать и избив и изнасиловав его жену.
Hospital Berg, at Saint-Jean!
Больница Берг, в Сен-Жан!
For Saint-Jean you change at Ursel.
До Сен-Жан вы пересядете в Урселе.
She's in Saint-Jean-de-Luz.
Я одна. Она уехала в Сен-Жан-де-Люз.
I must grab something at Saint Jean.
- Мне нужно забрать кое-что в Сен-Жане.
I saw your show in Saint-Jean.
Я видел ваше выступление в Сен-Жане.
Direction Saint-Jean.
Направление Сен-Жан.
Saint Jean of Montmartre.
Сен-Жан де Монмартр.
Not long after I arrived in America during the defense of Fort Saint-Jean.
Вскоре после того, как я прибыл в Америку, во время обороны форта Сен-Жан.
It's a port called Saint-Jean-de-Luz on the Basque coast, on the border between France and Spain.
Это называется порт Сен-Жан-де-Люз на баскском побережье, на границе между Францией и Испанией.