Translation for "sadly" to russian
Translation examples
Sadly, it is not. The Agenda for Development looks lamentably like an appendix.
К сожалению, это не так. "Повестка дня для развития" выглядит, как это ни грустно, скорее, как приложение.
Sadly enough, children's educational paths may sometimes depend on the social and economic status of their parents.
Как это ни грустно, успехи детей в области образования могут порой зависеть от социального и экономического положения их родителей.
The Buyer shook his head sadly.
Скупщик грустно покачал головой.
Sadly, I think he's getting smarter.
Грустно, но факт- он умнеет.
Sadly, Annie returned to France.
Как ни грустно, Анни вернулась во Францию.
He looked at me so sadly.
Он так грустно посмотрел на меня.
'Sadly, I'm writing with bad news.
К сожалению, я пишу по грустному поводу.
I will sadly tell them, "Not anymore."
Я грустно скажу им, "Больше нет".
I'M SCARED IT'S GOING TO END SADLY.
Я боюсь, что конец будет грустным.
"Why me?" - she asked the statue sadly.
"Почему я?" - грустно спросила она у статуи.
How sadly hath the Lord testified against you.
Грустно, что Бог выступает против нас.
So part we sadly in this troublous world
Мы грустно расстаемся в этом мире,
“Oh, dear,” said Hermione sadly.
— Бедняжка, — грустно вздохнула Гермиона.
‘It can’t be helped, Sam,’ said Frodo sadly.
– Ничего не поделаешь, Сэм, – грустно сказал Фродо.
The service began, quietly, ceremoniously, sadly.
Начиналась служба, тихо, чинно, грустно.
«So, Jim,» said the doctor sadly, «here you are.
– Итак, Джим, – грустно сказал доктор, – ты здесь.
“Almost,” said the ghost sadly, and he drifted away.
— Почти, — грустно ответил призрак и уплывая удалился.
The man looked at Arthur, sadly it seemed.
Старик посмотрел на Артура, очень грустно, как тому показалось.
moonlight shone sadly and mysteriously through the glass;
грустно и таинственно проходил сквозь стекла лунный свет;
He turned to her, looked at her sadly, and took her hands.
Он поворотился к ней, грустно посмотрел на нее и взял ее за руки.
Well, what will become of you now?” “I don't know,” Sonya said sadly.
Ну, а теперь вот что будет? — Не знаю, — грустно произнесла Соня.
"Surely you see that I am not laughing," said Nastasia, sadly and sternly.
– Вы видите, что я не смеюсь, – грустно и строго проговорила Настасья Филипповна.
adverb
Now slowly and sadly Merry walked beside the bearers, and he gave no more heed to the battle.
Медленно и уныло брел Мерри подле носилок, и не было ему дела до сражения.
Morfin seemed to be on the point of disagreeing, but when his father cast him a threatening look he changed his mind, lumbering away to the cottage with an odd rolling gait and slamming the front door behind him, so that the snake swung sadly again.
Морфин, кажется, хотел возразить, но под грозным взглядом отца передумал, вперевалочку зашагал к хибарке и захлопнул за собой дверь так, что змея снова уныло закачалась из стороны в сторону.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test