Similar context phrases
Translation examples
Vice-Chairman: Ms. S. Ruza (Latvia)
председателя: г-жа С. Руза (Латвия)
Vice-Chair of the Working Group on EIA: Ms. Sandra Ruza (Latvia);
Заместитель Председателя Рабочей группы по ОВОС: г-жа Сандра Руза (Латвия);
Ms Ruza also summarized the Bureau's discussion on financial assistance for the participation of representatives of non-ECE States.
44. Г-жа Руза также резюмировала состоявшуюся в Президиуме дискуссию о финансовой помощи для обеспечения участия представителей государств, не входящих в ЕЭК.
Ms Sandra Ruza (Latvia), Vice-chair of the Working Group, reported on the process by which the Bureau had selected four NGOs to receive financial support for their participation, further to decision III/11.
43. Г-жа Сандра Руза (Латвия), заместитель Председателя Рабочей группы, сообщила о процессе, в соответствии с которым Президиум производил отбор четырех НПО для получения финансовой помощи с целью обеспечения их участия в соответствии с решением III/11.
The Meeting of the Parties thanked the outgoing officers and members of the Bureau: Ms. Daniela Pineta (Romania), Chair of the Bureau; Ms. Vania Grigorova (Bulgaria), Chair of the Working Group on EIA; Ms. Sandra Ruza, Mr. Arnolds Luksevics and Ms. Sandija Snikere (Latvia), and Mr. Roger Gebbels (European Commission), Vice-Chairs of the Working Group on EIA; Mr. Jan De Mulder (Belgium), formerly Chair of the Meeting of the Signatories to the Protocol; Mr. Nikoloz Tchakhnakia (Georgia), Mr. Robert Lowenstein (United Kingdom) and Mr. David Aspinwall (European Commission), Vice-Chairs of the Meeting of the Signatories to the Protocol; and Ms. Seija Rantakallio (Finland), Chair of the Implementation Committee.
53. Совещание Сторон поблагодарило покидающих свой пост должностных лиц и членов Президиума: г-жу Даниэлу Пинету (Румыния) Председателя Президиума; гжу Ваниа Григорова (Болгария) Председателя Рабочей группы по ОВОС; г-жу Сандру Руза, г-на Арнольда Люксевича и г-жу Сандия Сникерэ (Латвия) и г-на Роже Геббельса (Европейская комиссия) заместителей Председателя Рабочей группы по ОВОС; гна Ян Де Мюльдера (Бельгия), в прошлом Председателя Совещания Сигнатариев Протокола; г-на Николоза Чакнакия (Грузия), г-на Роберта Ловенштайна (Соединенное Королевство) и г-на Давида Аспенваля (Европейская комиссия) заместителей Председателя Совещания Сигнатариев Протокола и г-жу Сейджа Рантакалио (Финляндия), Председателя Комитета по осуществлению.
I took this from aunt Ruza!
Что я спёр у тёти Рузы.
He's buried in the little town cemetery at Ruza.
Его похоронили на городском кладбище в Рузе.
He lived in Ruza, about an hour west of here.
Он жил в Рузе, в часе езды на запад.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test