Translation for "russianlanguage" to russian
Russianlanguage
adjective
  • русскоязычный
Translation examples
русскоязычный
adjective
The school was a Russianlanguage school and its closure had had a very bad effect on the Russian minority in Latvia.
Школа была русскоязычной, и ее закрытие оказало сильное отрицательное воздействие на положение русскоязычного меньшинства в Латвии.
While there was no official Russian translation service, the Russianlanguage press would be the first to publish the concluding observations of the Committee.
Какой-либо официальной службы переводов на русский язык нет, но русскоязычная пресса сразу же опубликует заключительные замечания Комитета.
There were 151,478 Estonianlanguage students at the day basic and upper-secondary schools, and 66,023 Russianlanguage students.
В дневных школах системы основного общего и среднего образования обучались 151 478 эстонскоязычных учащихся и 66 023 русскоязычных учащихся.
The Russianlanguage radio channel Raadio 4 broadcasts, in addition to its programme in Russian, several programmes in other languages such as Armenian, Ukrainian and Byelorusian.
Русскоязычный радиоканал "Радио-4" передает, кроме своей программы на русском языке, несколько программ на других языках, таких, как армянский, украинский и белорусский.
441. The Russianlanguage channel Raadio 4 of Estonian Radio broadcasts, in addition to its programme in Russian, several programmes in other languages, such as Armenian, Ukrainian and Belarusian.
441. Русскоязычный канал Raadio 4 Эстонского радио, помимо своей программы на русском языке, транслирует ряд программ на других языках, таких, как армянский, украинский и белорусский.
Education reform during the 1990s had focused on attempts to unify the school system, which under Soviet rule had been segregated and divided into Latvian-language and Russianlanguage schools, the latter being attended by members of all minorities.
12. В ходе проводившейся в 90е годы реформы образования предпринимались целенаправленные усилия для объединения школьной системы, которая в период советского господства была сегрегирована и подразделялась на латышскоязычные и русскоязычные школы, причем последние посещались учащимися - представителями всех меньшинств.
In addition to the Ukrainian-language institutions there are 3,300 Russianlanguage pre-school institutions and 115 kindergartens, as well as individual groups using other languages of instruction (Hungarian, Polish, Hebrew, Romanian, etc.); 1,000 schools use two or more languages of instruction.
В Украине наряду с украиноязычными функционируют 3 300 русскоязычных дошкольных учреждений и 115 детских садов, а также отдельные группы с другими языками общения (венгерский, польский, еврейский, румынский и т.д.), кроме того, 1 000 учреждений используют в работе одновременно два и более языков.
a Does not include other direct allocations for integration from local governments, private enterprises, embassies, etc., nor permanent support by the State and local governments for administrative costs for the functioning of the Russian-medium school system, Russianlanguage public media and cultural institutions of ethnic minorities.
a Не включает другие прямые ассигнования на цели интеграции со стороны местных органов управления, частных предприятий, посольств и т.д., а также постоянной помощи со стороны государства и органов местного самоуправления на цели покрытия административных расходов, связанных с функционированием системы русских средних школ, русскоязычных средств массовой информации и культурных учреждений этнических меньшинств.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test