Translation for "ruins" to russian
Translation examples
These ruins don't look very good.
Эти развалины, конечно, выглядят не совсем хорошо.
118. The Roman ruins of Bosra (Dara'a) have been damaged, as have ruins in the ancient desert city of Palmyra.
118. Причинен ущерб римским развалинам в Босре (провинция Даръа), а также развалинам древнего города Пальмира в пустыне.
All of them appear to have been built on the ruins of former dwellings.
Как представляется, все они были построены на развалинах прежних жилищ.
The Committee inspected the ruins of the school, which had been completely destroyed.
Комитет осмотрел развалины школы, которая была полностью разрушена.
Ruins of the Agricultural Bank in Buram, after its devastation by the armed opposition
Развалины Сельскохозяйственного банка в Бураме, разрушенного силами вооруженной оппозиции.
We all know what happened afterwards: from the ruins of the world the United Nations emerged.
Что было потом -- мы все знаем: на развалинах оставшегося создавалась Организация Объединенных Наций.
I'm just a ruin, a little ruin.
Я больше ничего не понимаю. Я развалина, маленькая развалина.
I'm absolutely ruined!
Я абсолютная развалина!
Keep your ruin.
Оставь развалины себе.
I see Roman ruins.
Там римские развалины .
Greyguard is a ruin.
Серый Страж — развалины.
Presidency in ruin?
На развалинах президентской власти?
Get down to the ruins.
Сходите к развалинам.
We were studying the ruins.
Мы изучали развалины.
How were the ruins today?
Как сегодня развалины?
The ruined city, yes, very nasty place, full of enemies.
Мерзкие развалины, там полным-полно врагов.
“So Durmstrang’ll just look like a ruin to an outsider too?”
— И Дурмстранг со стороны выглядит просто как развалины?
I stumbled across the ring hidden in the ruin of the Gaunt’s house.
В развалинах дома Мраксов я и наткнулся на это кольцо.
Before the ruin of the north-gate in the Rammas the king halted again.
Перед развалинами северных ворот Раммас-Экора конунг остановил коня.
This is the road from the Tower of the Moon, Master, down to the ruined city by the shores of the River.
Дорога от Лунной Башни к развалинам города на берегу реки.
For that is the ruin of Osgiliath on either side of Anduin, which our enemies took and burned long ago.
Там, за Андуином, развалины Осгилиата, который давным-давно захватили и сожгли враги.
Sunlight was still shining in the sky, but long shadows reached over Isengard: grey ruins falling into darkness.
Небо еще сияло солнечным светом, но серые развалины Изенгарда сокрыла вечерняя тень.
and then with a rush and rumble of stone it fell in a flurry of fire; but still unabated the flames danced and flickered among the ruins.
С грохотом обрушилась каменная груда в бушующий огонь, но пламя не угасло, и языки его плясали и взвивались посреди развалин.
Here and there upon heights and ridges they caught glimpses of ancient walls of stone, and the ruins of towers: they had an ominous look.
На выступах и вершинах виднелись остатки древних стен, развалины башен – они точно таили в себе какую-то неясную угрозу.
Even assuming that she was a witch, however, it was odd behavior to come out on a night this cold, simply to look at an old ruin.
Пусть даже она волшебница, все равно довольно странно выходить из дому морозной зимней ночью только ради того, чтобы полюбоваться на развалины.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test