Translation for "ruby is" to russian
Ruby is
Similar context phrases
Translation examples
47. Afghanistan is rich in gemstone deposits, which are distributed throughout the country, notably in the Panjshir Valley (emeralds), Jegdalek (rubies and sapphires), Nuristan (emeralds, rubies, aquamarine, tourmaline, kunzite and spodumene), Helmand (fluorite), Herat (aquamarine and tourmaline) and Badaskhan (sphene, peridot, aquamarine, ruby, spinel, lazurite and lapis lazuli).
47. Афганистан богат месторождениями самоцветов, которые распределены по всей территории страны, особенно в долине реки Панджшер (изумруды), в Джигдалике (рубины и сапфиры), Нуристане (изумруды, рубины, аквамарин, турмалин, кунцит и сподумен), Гильменде (флюорит), Герате (аквамарин и турмалин) и Бадахшане (сфен, перидот, аквамарин, рубины, шпинель, лазурит и ляпис-лазурит).
(c) Precious and semi-precious stones (including diamonds, sapphires, rubies, and emeralds);
c) драгоценные и полудрагоценные камни (включая алмазы, сапфиры, рубины и изумруды);
Gems of exceptional quality (diamonds and rubies) have appeared in the London and Bangkok markets.
Драгоценные камни исключительно высокого качества (алмазы и рубины) появились на рынках Лондона и Бангкока.
10. The "existence proof" for the feasibility of an LEU-fueled sub provided by the Rubis was confirmed and extended by researchers in the MIT NED.
10. "Экзистенциальное доказательство" осуществимости НОУтопливной подводной лодки на примере "Рубина" было подтверждено и развернуто исследователями ЯИФ МТИ.
Specifically, the 50 MW Rubis reactor used fuel with three different enrichment levels, with an average enrichment of 7%.
В частности 50мегаваттный реактор "Рубина" использовал топливо с тремя разными уровнями обогащения - в среднем с уровнем обогащения в размере 7 %.
The Valuation Items included rings, earrings, necklaces and watches, with pearls and precious stones such as diamonds, sapphires, emeralds and rubies.
Предметы оценки включали в себя кольца, серьги, ожерелья и часы с жемчугом и драгоценными камнями, такими, как бриллианты, сапфиры, изумруды и рубины.
In light of this policy, the joint venture of GEMCO and OMC has started to exploit commercially three ruby-producing blocks in the Kalahandi district.
В свете этой политики совместное предприятие ГЕМКО и ОМК приступило к коммерческой разработке трех участков залегания рубинов в районе Калаханди.
The claimant stated that she was claiming only for the most significant items and that these items were made of the highest quality diamonds, rubies, sapphires, emeralds and pearls.
Заявительница утверждала, что она испрашивает компенсацию только в отношении наиболее дорогих изделий и что они были изготовлены из высококачественных бриллиантов, рубинов, сапфиров, изумрудов и жемчуга.
That ruby is a national treasure.
Этот рубин - национальное богатство.
A valuable ruby is inside!
На пальце архиепископа драгоценный рубин.
The Heart of Fire ruby is missing.
Пропало сердце из огненного рубина.
Each ruby is a star, each star an abbey.
Каждый рубин - звезда. Каждая звезда - аббатство.
Ruby is always depicted as something very special.
Рубин всегда изображался как нечто оченЬ особенное.
Princesa, your ruby is as good as found.
Принцесса, считайте, что Ваш рубин уже найден.
A few rubies retreated into the upper bulb, leaving a respectable amount below nevertheless.
Несколько рубинов перепрыгнули в верхнюю половину, но внизу их по-прежнему осталась целая гора.
Harry watched the goblin on their right weighing a pile of rubies as big as glowing coals.
Гарри наблюдал за гоблином, сидевшим справа и взвешивавшим груду рубинов, огромных, как пылающие угли.
I was going to ask to see the rubies when the phone rang and Gatsby took up the receiver.
Я совсем было собрался попросить, чтобы он показал нам свою коллекцию рубинов, но тут зазвонил телефон, и Гэтсби взял трубку.
They both looked at the ornate silver sword, its rubied hilt glinting a little in the light from Hermione’s wand.
Оба посмотрели на серебряный меч. Украшенная рубинами рукоять поблескивала при свете гермиониной волшебной палочки.
Harry seized it by its rubied hilt and touched the tip of the blade to a silver flagon nearby, which did not multiply.
Гарри схватил усыпанную рубинами рукоять и коснулся клинком ближайшего серебряного кувшина. Кувшин не размножился.
A glint of deep red… It was a sword with glittering rubies in its hilt…The sword of Gryffindor was lying at the bottom of the forest pool.
Густо-красный отблеск… Это же меч, и рукоять украшена рубинами… На дне лесного озерца лежал меч Гриффиндора.
The giant Gryffindor hourglass had been hit by a curse, and the rubies within were still falling, with a loud rattle, onto the flagstones below.
Огромные часы Гриффиндора были разбиты заклинанием, и рубины из них еще продолжали с дробным стуком осыпаться на каменные плиты…
Dumbledore pointed his blackened fingers to the wall behind him, where a ruby-encrusted sword reposed within a glass case.
И Дамблдор указал почерневшим пальцем на стену за собой — туда, где покоился в стеклянном ящике осыпанный рубинами меч.
A gleaming silver sword had appeared inside the hat, its handle glittering with rubies the size of eggs. “KILL THE BOY! LEAVE THE BIRD!
Под Шляпой оказался отливающий серебром меч, его рукоять сверкала рубинами величиной с голубиное яйцо. — Убей мальчишку!
It was as if they stood at the window of some elven-tower, curtained with threaded jewels of silver and gold, and ruby, sapphire and amethyst, all kindled with an unconsuming fire.
Казалось, они подошли к окну эльфийской башни, к занавесу из золотых и серебряных нитей, унизанных рубинами, сапфирами и аметистами, и трепетно переливалось драгоценное многоцветье.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test