Translation examples
31. With regard to housing, only nursing and teaching staff are provided with reasonable housing units, while the rest of the employees, especially rubber tappers, live in dilapidated units.
31. Что касается жилья, то сносные жилищные условия обеспечены лишь для медсестринского персонала и учителей, тогда как остальные работники, в частности сборщики каучука, живут в ветхих строениях.
28. On the Guthrie rubber plantation in Bomi County, there are two categories of salary: fixed salary for teachers, nurses, management and security staff, and production salary for rubber tappers, based on quantity of latex/cup lumps produced per month.
28. На каучуковой плантации "Гатри" в графстве Боми существуют две категории заработной платы: фиксированная заработная плата для учителей, медсестер, управленческого персонала и сотрудников службы безопасности и сдельная заработная плата для сборщиков каучука, зависящая от количества собранных за месяц латексных
In the Brazilian Amazon, the local rubber-tapper (seringueiro) movement championed demands that the forests they lived in be managed according to their traditions; those demands resulted in the creation of extractive reserves within which local communities could carry out their own form of sustainable forest management without the threat of being expelled.
В бразильской Амазонии местное движение сборщиков каучука (<<серингейро>>) выступило с требованием обеспечить управление лесами, в которых они живут, в соответствии с их традициями; в ответ на эти требования были созданы заповедники добычи, в которых местные общины могли осуществлять устойчивое лесопользование в форме, свойственной им самим, не опасаясь при этом быть изгнанными.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test