Similar context phrases
Translation examples
Lidia Samudio and Rosalba Jara, former partner of the deceased Severiano Martínez, received a sentence of five years.
Лидия Самудио и Росальба Хара, бывшая сожительница покойного Севериано Мартинеса, были приговорены к пяти годам лишения свободы.
In addition, there are four delegates from the target population: two representatives of women's organizations (Claudia Mejía Duque of Sima Mujer and Lorena Morales of the Asociación Colectivo Mujeres al Derecho), and two representatives of organizations of female victims of the armed conflict (Rosalba Riascos of "Restableciendo Derechos" and Inés Camelo of the Espacio Multicultural de mujeres de la región Caribe [Multicultural Forum of Women of the Caribbean Region]).
Кроме того, в состав Комитета входят четыре представителя целевой аудитории -- два представителя женских организаций (Клаудиа Мехиа Дуке от организации <<Сима Мухер>> и Лорена Моралес от ассоциации <<Коллектив женщин за право>>) и два представителя организаций женщин-жертв вооруженного конфликта (Росальба Риаском от женской организации <<Восстановление прав>> и Инесс Камело от Мультикультурного объединения женщин Карибского региона).
It heard presentations by the following panel of experts: Yoriko Meguro, Professor, Department of Sociology, Sophia University, Tokyo (Japan); Rosalba Todaro Cavallero, economist and researcher at the Centre for Women's Studies, Santiago de Chile (Chile); Carolyn McAskie, Emergency Relief Coordinator a.i., and Deputy to the Under-Secretary-General for Humanitarian Affairs of the United Nations; and Krisztina Morvai, Assistant Professor of Law at Eötvös Loránd University, Budapest (Hungary).
Были заслушаны выступления следующих членов Группы экспертов: профессора Департамента социологии, Софийский университет, Токио (Япония) Иорико Мегуро; экономиста - исследователя Центра женских исследований, Сантьяго (Чили), Росальбы Тодаро Кавальеро; временного Координатора по оказанию чрезвычайной помощи, заместителя помощника Генерального секретаря Организации Объединенных Наций по гуманитарным вопросам Каролин Макаски; и доцента права университета им. Лоранда Этвеша, Будапешт (Венгрия), Кристины Морваи.
The panellists were: Yoriko Meguro (Japan), Professor, Sophia University, who discussed population, fertility and development from a gender perspective; Rosalba Todaro Cavallero (Chile), Economic Adviser, Servicio Nacional de la Mujer, who discussed gender aspects of globalization and poverty; Carolyn McAskie, Emergency Relief Coordinator a.i., Office for the Coordination of Humanitarian Affairs, United Nations, who discussed gender, humanitarian assistance and conflict resolution; and Krisztina Morvai (Hungary), Eötvös Loránd University, who discussed gender and human rights in the context of democratic transition.
В форуме приняли участие: Йорико Мегуро (Япония), профессор, Университет Софии, которая выступила по проблемам народонаселения, фертильности и развития с точки зрения гендерной перспективы; Росальба Тодаро Кабальеро (Чили), экономический советник, национальная служба по делам женщин, которая затронула гендерные аспекты глобализации и нищеты; Каролин Макаски, исполняющая обязанности Координатора чрезвычайной помощи, Управление по координации гуманитарных вопросов, Организация Объединенных Наций, выступление которой было посвящено проблемам женщин, гуманитарной помощи и урегулирования конфликтов; и Кристина Морваи (Венгрия), университет Этвос Лоранд, которая остановилась на гендерных проблемах и вопросе прав человека в контексте перехода к демократии.
This is just like when Rosalba and Marisol found out that they were married to the same man.
Это так же, как когда Росальба и Марисоль выяснили, что они замужем за одним мужчиной.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test