Translation for "rooney" to russian
Rooney
Similar context phrases
Translation examples
Abstract prepared by John H. Rooney, Jr.
Резюме подготовил Джон Х. Руни, мл.
As of 2009, the Rooney Rule requirements apply to all vacancies for senior positions in American football operations within the National Football League.
Начиная с 2009 года требования правила Руни стали применяться в отношении всех вакансий на руководящие должности в Национальной футбольной лиге.
In the United States of America, the Rooney Rule was established by the National Football League in 2003 to foster diversity at the management level of professional American football.
В Соединенных Штатах Америки Национальная футбольная лига ввела в 2003 году правило Руни, с тем чтобы способствовать разнообразию на управленческом уровне в профессиональном американском футболе.
The idea of "transition towns", forwarded by Louise Rooney and Catherine Dunne, is a response to the relentless exploitation of natural resources, an alternative offering smaller, local-scale communities that are less reliant on long supply chains and fossil fuels.
Идея <<переходных городов>>, выдвинутая Луизой Руни и Кэтрин Данн, является ответом на безжалостное использование природных ресурсов, альтернативным путем, предлагающим развивать небольшие общины на местах, менее зависимые от длинных цепочек поставок и ископаемого топлива.
The Facilitator, Dr. Roisin Rooney (WHO/Europe), will present the draft criteria for consideration of project proposals by the AHPFM and the draft guidelines for preparation of project proposals developed to assist the screening process under the AHPFM.
22. Посредник, др Розин Руни (ВОЗ/ЕВРО), представит проект критериев для рассмотрения предложений по проектам Специальным механизмом оказания содействия реализации проектов и проект Руководящих принципов по подготовке предложений по проектам, разработанных в целях облегчения процесса отбора Специального механизма оказания содействия реализации проектов.
8. The AHPFM Facilitator, Ms. Roisin Rooney (World Health Organization Regional Office for Europe (WHO-EURO)) gave a talk on the burden of water-related disease in Eastern Europe, Caucasus and Central Asia (EECCA) and South-Eastern Europe (SEE).
8. Координатор СМОСРП гжа Ройзин Руни (Европейское региональное бюро Всемирной организации здравоохранения (ЕВРО/ВОЗ)) выступила с сообщением, посвященным бремени связанных с водой заболеваний в странах Восточной Европы, Кавказа, Центральной Азии (ВЕКЦА) и в Юго-Восточной Европе (ЮВЕ).
Researcher Brent Rooney has found over 140 studies from more than 20 countries that concluded that induced abortions that had caused cervical and uterine damage to the women were directly linked to subsequent pre-term births (see http://justiceforkids.webs.com/chapter4140studies.htm).
Проанализировав результаты свыше 140 исследований, проведенных в более чем 20 странах, исследователь Брент Руни обнаружил, что искусственный аборт, спровоцировавший маточные и цервикальные изменения в организме женщин, напрямую связан с последующими преждевременными родами у этих женщин (см. http://justiceforkids.webs.com/chapter4140studies.htm).
14. Presentations were made by the following panellists: David Harcharik, Deputy Director-General, Food and Agriculture Organization of the United Nations; Dr. Margaret Chan, Assistant Director-General for Communicable Diseases and the Director-General's Representative for Pandemic Influenza, World Health Organization; Joseph Ingram, Special Representative of the World Bank, Geneva; Peter Batchelor, Team Leader, Bureau for Crisis Prevention and Recovery, United Nations Development Programme, Geneva; Katherine Rooney, representative of the International Civil Aviation Organization; Amr Abdel-Ghaffar, Programme Coordinator and Focal Point for Avian Flu, World Tourism Organization; and Richard Blewitt, Director, Movement Cooperation Division, International Federation of Red Cross and Red Crescent Societies.
14. Перед собравшимися выступили следующие члены дискуссионной группы: заместитель Генерального директора Продовольственной и сельскохозяйственной организации Объединенных Наций Дэйвид Харшарик; помощник Генерального директора Всемирной организации здравоохранения по инфекционным заболеваниям и Представитель Генерального директора по пандемии гриппа др Маргарет Чань; специальный представитель Всемирного банка в Женеве Джозеф Ингрем; руководитель группы в Бюро по предотвращению кризисных ситуаций и восстановлению Программы развития Организации Объединенных Наций в Женеве Питер Батчелор; представитель Международной организации гражданской авиации Кетрин Руни; координатор программы и координатор по птичьему гриппу Всемирной туристской организации Амр Абдель-Гаффар; и также директор отдела сотрудничества Международной федерации обществ Красного Креста и Красного Полумесяца.
Wayne Rooney, Coleen Rooney and so on.
Уэйн Руни, Колин Руни и так далее.
John Rooney, Assets.
Джон Руни, активы.
I like Rooney.
Мне нравится Руни,
Rooney's there, too.
Руни тоже там.
No, Mr. Rooney.
Нет, мистер Руни.
-Ed Rooney's office.
- Приемная Эда Руни.
Rooney's not the villain.
Руни не злодей.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test