Translation examples
Roy Bodden
Рой Бодден
Roy Osborne
Рой Осборн
A. Roy (India)
А. Рой (Индия)
Roy L. Suthons
Рой Л. Сатонз
Roy isn't Roy.
Рой и не Рой.
- Roy, Roy and Pam.
- Рой, Рой и Пэм.
- roy. roy the wonder boy.
- Рой. Рой - чудо-бой.
Roy, Roy, hold-hold-hold, fuck!
- Рой, Рой, стой, стой, стой блядь!
A dancer. You know, Roy... You know, Roy...
Танцовщица... 3наешь, Рой... 3наешь, Рой...
Roy, Roy, stop it, you're killing him!
Рой, Рой, прекрати, ты его убиваешь!
- Roy O'Bannon?
Рой О'Беннон?
I thought it was just Roy being Roy.
Я думаю Рой остается просто Роем.
Aaron or Roy, Roy or Aaron.
От Аарона или Роя, от Роя или Ааарона...
Medal of the Cairo Police Academy; degree honoris causa from Roi Fayçal University, N'Djamena; decoration from the United Nations, Kinshasa.
Медаль Каирской академии полиции; почетный диплом Университета им. короля Фейсала, Нджамена; наградной знак Организации Объединенных Наций, Киншаса.
The second operation was carried out under the command of Colonel Widdy Ramses Masamba, alias Roi des Imbeciles, and lasted from 27 November to the end of January when the last MLC elements left Mambasa.
Вторая операция осуществлялась под командованием полковника Уидди Рамзеса Масамбы по прозвищу <<Король дураков>> и продолжалась с 27 ноября до конца января, когда последние элементы ДОК покинули Мамбасу.
In January, President Leonel Fernández, together with President Michel Martelly of Haiti, had inaugurated the Université Roi Henri Christophe in Limonade, a contribution by the Dominican Republic that would help develop Haiti's human resources.
В январе президент Доминиканской Республики Леонель Фернандес вместе с президентом Гаити Мишелем Мартелли торжественно открыли университет Короля Анри Кристофа в Лимонаде, что является вкладом Доминиканской Республики в развитие людских ресурсов Гаити.
Vive le roi.
ƒа здравствует король.
Harry le Roy.
Гарри Le Roy [Король].
Revenez au nom du roi!
Именем короля, вернитесь!
Fitz is the "son of" and roy, "roi", is king.
Fitz означает "сын такого-то", а roy (roi фр.) - "король".
It happened on Rue du Roi Albert.
Его убили на улице Короля Альберта.
That is as it shall please de roi mon pere.
Да, если это угодит [королю, моему отцу].
Dear boy, I'm more interested in ROI.
Меня Больше Интересует Окупаемость Инвестиций
Have you audited the reported roi on the Fenmore Biotech 4 fund yet?
Ты уже провел аудит отчета окупаемости инвестиций для фонда Фенмор Биотек?
The use of both ROI and NPV gives an approximate idea of the profitability and the actual value of the project, taking into account the various technological options.
Использование ДНИ и ЧТС дает приблизительное представление о рентабельности и фактической стоимости проекта в зависимости от различных технических вариантов.
It shows that the profitability of the project for Customs alone depends significantly on the future usage of the system, but that the overall ROI remains highly positive, even if the system would only be used for a limited number of TIR transports.
Он свидетельствует о том, что рентабельность проекта для одних лишь таможен в значительной степени зависит от будущего использования системы и что общий ДНИ остается весьма позитивным, хотя эта система и будет использоваться только в случае ограниченного числа перевозок МДП.
Assuming we shed debt through some small liquidations, we're looking at a significant uptake in ROI.
Предположим, что удастся снизить долг за счет небольших ликвидаций, тогда можно ожидать рост коэффициента окупаемости.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test