Translation examples
Even the rocks of which he spoke seemed a light burden under his stewardship.
Даже скалы, о которых он говорил, казались легким бременем под его руководством.
painting of natural features such as trees and rocks in hazard recognition colours; or
окраску естественных элементов ландшафта, таких как деревья и скалы в цветовую гамму, служащую для распознавания опасности; или
(iii) painting of natural features such as trees and rocks in hazard recognition colours; or
iii) окраску естественных элементов ландшафта, таких как деревья и скалы в цветовую гамму, служащую для распознавания опасности; или
(iv) painting of natural features such as trees and rocks in hazard recognition colours; or
(iv) окраску естественных элементов ландшафта, таких как деревья и скалы в цветовую гамму, служащую для распознавания опасности; или
The inhabitants there were confined in an area defined by a reddish rock and a riverbed (wadi).
Население этого лагеря вынуждено постоянно находиться на участке, расположенном между скалой красноватого цвета и высохшим речным руслом (вади).
Those delicious rocks are the reason we've camped here.
Именно из-за этих прекрасных скал мы сделали тут привал.
Neither stone nor ice nor rock are reliable in the mountains.
В горах ненадежныни камень, ни лед, ни скала.
The evidence indicates that the rocks are 1 .2 million years old.
Факты говорят, что этим скалам более 1.2 миллиона лет.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test