Translation for "rocha" to russian
Similar context phrases
Translation examples
Ramón Rocha Maqueda,
Рамон Роча Македа,
Hadil Da Rocha Vianna
Хадиль да Роча Вианна
Mr. Antonio Ferreira Rocha
Г-н Антонио Феррейра Роча
(Carlos Antonio da Rocha Paranhos)
(Карлос Антонио да Роча Параньос)
(Signed) D. Ramón Rocha Maqueda
(Подпись) Д. Рамон Роча Македа
(Signed) Javier Murillo de la Rocha
(Подпись) Хавьер Морильо де ля Роча
47. Mr. Rocha Maqueda withdrew.
47. Г-н Роча Македа покидает место за столом петиционеров.
Mr. Carlos Antonio da Rocha Paranhos (Brazil)
г-н Карлос Антониу да Роча Параньос (Бразилия)
I now give the floor to Ambassador da Rocha Paranhos of Brazil.
А теперь слово имеет посол Бразилии да Роча Параньос.
-Cursi's left behind 'Ruido' Rocha, and plays to Beltran he's going right, and back with class magic touch, he's in front of his brother.
- Курси обводит Руида Роча, Обыгрывает новичка Лупеза Белтрона, Курси выходит вперед, фантастика,
Over the last few years, high-ranking poachers have disappeared without a trace from the Jalloh and Yeboah clans, the Bholas in India, and the Rocha Cartel in Bolivia.
За последние несколько лет высокопоставленные браконьеры исчезли без следа. Из кланов Джалло и Ябола, Болас в Индии и картеля Роча в Боливии.
Internment Unit Franco da Rocha complex (Internato Franco da Rocha), São Paulo
Интернат комплекса Франку да Роша (интернат Франку да Роша), Сан-Паулу
Roberto da Rocha Leão
Роберту да Роша Лейан
Martha Mesquita da Rocha, Chief of Civil Police
Марта Мескита да Роша, Начальник гражданской полиции
Professor Januário Da Rocha Nascimento, Cape Verde
Профессор Жануарио Да Роша Насименто, Кабо-Верде
Mr. Vilmar Rocha Congressmen/women (inter alia)
Г-н Вилмар Роша Члены конгресса/женщины (в частности)
Mr. Thiago Almeida Ribeiro Rocha, BOVESPA, Brazil
Г-н Тягу Алмейда Рибейру Роша, БОВЕСПА, Бразилия
The PRESIDENT: I thank Ambassador da Rocha Paranhos for his statement.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): Благодарю посла да Роша Параньюса за его выступление.
Franco da Rocha complex (Internment Units Jacarandá and Tapajós), São Paulo
Комплекс Франку да Роша (интернаты Жакаранда и Тапажос), Сан-Паулу
I now give the floor to Ambassador Carlos Antonio da Rocha Paranhos of Brazil.
ПРЕДСЕДАТЕЛЬ (перевод с английского): А теперь слово имеет посол Бразилии Карлос Антониу да Роша Параньюс.
What's up, Rocha?
Ну как, Роша?
- Eau de Rochas.
-"О де Роша".
It wasn't Rocha.
это был не Роша.
What does Rocha want from me?
Чего от меня надо Роше?
What the fuck is that, Rocha?
Это что за херня, Роша? !
Is "Madame Rochas" a good perfume?
Мам... а "Мадам Роша" хорошие духи?
Rocha's guys killed my brother.
Это были ребята Роша. Они убили моего брата.
I only have $500 for you, Rocha.
У нас только $500 для тебя, Роша.
Rocha earned 300 thousand, with no taxes.
Роша зарабатывал по 300 000, не облагаемых налогом.
At the 4th meeting, Mr. Rocha reported on the work of the contact group referred to in paragraph above.
43. На 4-м заседании гн Роха доложил о работе контактной группы, упомянутой в пункте 42 выше.
Milton Rocha Plácido was brutally beaten on 16 December 1994 along with another 100 prisoners in Pavilion 5.
По сообщениям, 16 декабря 1994 года был жестоко избит Мильтон Роха Пласиду, а также еще 100 заключенных из корпуса 5.
The Vice-Chair of the AWG-KP was assisted by Mr. Marcelo Rocha (Brazil) and Mr. Peter Iversen (Denmark) in conducting informal consultations on the matters relating to the treatment of LULUCF;
В проведении неофициальных консультаций по вопросам, касающимся учета ЗИЗХЛ, заместителю Председателя СРГ-КП помогали г-н Марсело Роха (Бразилия) и г-н Петер Иверсен (Дания);
Also at its 3rd meeting, the AWG-KP agreed to launch a contact group to consider this item, to be co-chaired by Mr. Brian Smith (New Zealand) and Mr. Marcelo Rocha (Brazil).
42. На 3-м же заседании СРГ-КП приняла решение создать контактную группу для рассмотрения этого пункта под председательством Браяна Смита (Новая Зеландия) и гна Марсело Рохи (Бразилия).
According to the National Association of Newspapers, police in Teresina, Piaui, detained and beat a photographer on 2 April 1997 after he photographed policeman Francisco Soares Rocha torturing 23 youths.
По сообщениям Национальной ассоциации прессы, 2 апреля 1997 года в Тересине, штат Пиауи, полиция задержала и избила фотографа, сфотографировавшего, как полицейский Франсиско Соарес Роха пытал 23 подростков.
178. Professor Ana Regina Cavalcanti da Rocha, Programa de Engenharia de Sistemas e Computaçao (COPPE), Universidade Federal do Rio de Janeiro, Brazil, was appointed as a member of the UNU/IIST Board for a term ending 31 December 1997.
178. Профессор Ана Регина Кавальканти да Роха, являющаяся представителем Программы управления компьютерными системами федерального университета Рио-де-Жанейро, Бразилия, была назначена членом Совета УООН/МИП на срок до 31 декабря 1997 года.
They've baited it with a really big cheese, the Rocha powder magazine.
И приманка, кусок сыра: пороховой склад Роха.
30 miles north of the river is the Rocha fort and powder magazine housing General Calvet's supplies.
В 30 милях к северу от реки форт Роха и пороховой склад со снабжением генерала Калве.
I would be risking my head of intelligence on nothing more than a rumour that the Rocha fort is the centre of Calvet's storage system.
Я рискну своим главой разведки за какой-то слух, что форт Роха - центр системы складов Калве.
Either you blow up the Rocha powder magazine or I'll return you to the regular army list and find an excuse to send you back to London.
Или вы взрываете пороховой склад Роха, или я верну вас в армейские списки и найду повод вернуть вас в Лондон.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test