Translation for "roadhouses" to russian
Translation examples
I wait tables at a roadhouse.
Я обслуживаю столики в придорожной закусочной.
Fella took me to a roadhouse.
Приятель отвёз меня в придорожную закусочную.
Yes, unpacking fish for your roadhouse.
Да, вскрываешь рыбу для свой придорожной закусочной.
Some Shitsville roadhouse off the 80.
В Зажопинской придорожной закусочной на 80 шоссе.
Your roadhouse version was so authentic.
Твоя идея о придорожной закусочной была такой оригинальной.
We are transitioning from roadhouse to Front Street.
Двигаемся от придорожной закусочной к ул. Фронт.
We're going to a little place they call Rosalita's Roadhouse.
Мы пойдем в местечко под названием "Придорожная закусочная Розалиты"
It just seems like your job as roadhouse proprietress has taken you away from some of your Belle duties.
Просто кажется, что твоя работа владелицы придорожной закусочной отдалила тебя от обязанностей Красавиц.
I didn't say, "Get sloppy drunk and go dancing under a fake name at a roadhouse with Wade Kinsella."
Я же не сказал "напейся и иди танцевать под вымышленным именем в придорожной закусочной с Уэйдом Кинсэлла."
Already it was deep summer on roadhouse roofs and in front of wayside garages, where new red gas-pumps sat out in pools of light, and when I reached my estate at West Egg I ran the car under its shed and sat for a while on an abandoned grass roller in the yard.
Уже совсем по-летнему разогрелись за день крыши придорожных закусочных и асфальт перед гаражами, где в лужицах света торчали новенькие красные бензоколонки. Вернувшись к себе в Уэст-Эгг, я поставил машину под навес и присел на заржавленную газонокосилку, валявшуюся за домом.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test