Translation for "road-like" to russian
Road-like
  • дорога, как
Translation examples
дорога, как
Of course, this road, like so many other similar roads constructed by the occupying Power as part of the apartheid system imposed on the Palestinian people under its occupation, is intended to serve as an Israeli-only road and will also further sever the Holy City from the rest of its natural Palestinian environs.
Разумеется, что эта дорога, подобно многим другим аналогичным дорогам, проложенным оккупирующей державой в рамках системы апартеида по отношению к находящемуся под ее оккупацией палестинскому народу, предназначена для обслуживания только израильтян и еще более отделит Священный город от остальной части его естественных палестинских окрестностей.
The aggressor also attacked roads, like the Belgrade-Zagreb motorway near Stari Banovci, and the Kraljevo-Kosovo Polje railway near Ibarska Slatina, as well as the bridge over the Sava river in Novi Sad, which connected this town with Petrovaradin, leaving Novi Sad and Petrovaradin residents without water (600,000 residents; in the entire country, a million people were left without water), since the main and city water supply system was built in the bridge.
Агрессор также подверг нападениям дороги, например, шоссе Белград-Загреб около Стари-Бановчи и железную дорогу Кралево-Косово Поле около Ибарска-Слатины, а также мост через Саву в Нови-Саде, который связывает этот город с Петроварадином, в результате чего жители Нови-Сада и Петроварадина остались без воды (600 000 жителей; по стране в целом один миллион человек остались без воды), поскольку коммуникации основной и городской системы водоснабжения была проложены через этот мост.
This road's like glass.
Дорога как зеркало.
So cross the road like..
Переходил дорогу как...
Scattered all over the road like trash.
Разбросанные по всей дороге, как мусор.
He knew those roads like the back of his hand.
Он знал эти дороги как свои 5 пальцев.
I know these roads like the back of my hand!
Я знаю эту дорогу, как свои пять пальцев.
Oh, I'm just heading on down the road like, I bet, you.
Я просто иду по дороге, как и вы.
This guy knows the country roads like the back of his hand.
Этот парень знает проселочные дороги как свои пять пальцев.
There are loads of cars built specifically to attack a road like this.
Есть множество автомобилей построенных специально для атаки дорог, как этой.
This grips onto the road like a terrified toddler grips on to its mother's hand.
Она цепляется за дорогу, как испуганный малыш за руку матери.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test