Translation for "road projects" to russian
Translation examples
(d) Undertaking environmental and social impact assessments for road projects;
d) проведению оценки экологических и социальных последствий дорожных проектов;
Administrations should strive to make the implementation of road projects more efficient.
Администрации должны стремиться к повышению эффективности осуществления дорожных проектов.
Accordingly, losses arising from the abandonment of the road project because of safety concerns are not compensable.
Следовательно, потери в связи с прекращением реализации дорожного проекта по соображениям безопасности не подлежат компенсации.
OIOS recommended that UNMIS develop road maintenance and operational plans and guidelines to ensure successful implementation of road projects.
УСВН рекомендовало, чтобы МООНВС разработала планы и руководящие указания по ремонту и эксплуатации дорог для обеспечения успешного осуществления дорожных проектов.
Major road projects have suffered cutbacks of 50 per cent and road maintenance has been reduced by 20 per cent.
На 50% были сокращены инвестиции в крупные дорожные проекты, а также на 20% уменьшены расходы на техническое содержание дорог.
The eventual completion of this road project will provide UNIFIL and the Lebanese Armed Forces with increased access and mobility along the length of the Blue Line.
Окончательное завершение этого дорожного проекта позволит ВСООНЛ и Ливанским вооруженным силам расширить доступ и мобильность в районе вдоль <<голубой линии>>.
In 1995, WFP commenced a $1 million road project that will open, clear and repair important supply roads.
В 1995 году МПП приступила к осуществлению дорожного проекта стоимостью 1 млн. долл. США, который предусматривает открытие, разминирование и ремонт путей подвоза, имеющих крайне важное значение.
The Project for Primary Road Rehabilitation between Kandahar and Kabul, jointly funded by Japan, Saudi Arabia and the United States, and other road projects currently being implemented are also important in this connection.
Проект по восстановлению основных дорог между Кандагаром и Кабулом, совместно финансируемый Японией, Саудовской Аравией и Соединенными Штатами, и другие дорожные проекты, осуществляемые в настоящее время, имеют также огромное значение в этой связи.
Voluntary contributions have been utilized for activities related to supporting the Tribunal's prosecution and investigation activities, such as the arrest initiative, prosecution support, the review of cases through the rules of the road project and joint advocacy training programmes.
Добровольные взносы использовались для проведения мероприятий, касающихся поддержки обвинительной и следственной деятельности Трибунала, таких, как инициатива в отношении ареста, поддержка обвинения, пересмотр дел на основании правил <<дорожного проекта>> и совместная программа учебно-просветительской работы.
While the number of construction jobs remained below pre-recession levels, there has been gradual improvement aided by local and federal stimulus funding on road projects, the Diageo rum distillery and storage facility, and the Cruzan Rum distillery expansion and wastewater facility.
Хотя число рабочих мест по-прежнему было меньше, чем до начала экономического спада, наметилось постепенное улучшение благодаря местному и федеральному финансированию дорожных проектов, завода по производству рома и склада фирмы <<Диаджео>>, расширения завода <<Крусан>> по производству рома и сооружения по очистке сточных вод.
I mean, you did go behind my back and get the mayor to use my redevelopment money for a new road project, but it's no big deal.
Вот только ты за моей спиной убедил мэра использовать мои деньги для дорожного проекта, но это пустяки.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test