Translation for "rionegro" to russian
Similar context phrases
Translation examples
* Periodic visits to regional women's offices, organizations and groups to follow up departmental or municipal plans in Cali, Medellín, Villavicencio, Rionegro, Condoto-Istmina, Suan, Valledupar, Armenia, Fusagasugá, Montería, Ibagué, Cartagena, Sincelejo, and San José del Guaviare.
◆ проводились периодические посещения региональных учреждений женщин, организаций и групп женщин с целью проследить выполнение планов в департаментах или муниципалитетах Кали, Медельина, Вильявисенсио, Рионегро, Кондото-Истмина, Суан, Вальедупар, Армения, Фусагасура, Монтерия, Ибагуе, Картегена, Синселехо, Сан-Хосе-дель-Гуавиаре.
36. In many places, such as Dabeiba and Vigía del Fuerte (Antioquia), Southern Bolívar, Tolima, San José de Guaviare, Rionegro (Santander) and Carmen de Atraco (Chocó), the Colombia Office observed, either directly or through first—hand information, that, despite the complaints filed by it and by other governmental and non—governmental organizations, collusion between the paramilitaries and the security forces or civilian authorities had been continuing, in some cases for over a year.
36. Во многих местах, таких, как Дабейба и Вихия-дель-Фуэрте (Антьокия), включая южную часть Боливара, Толиму, Сан-Хосе-де-Гуавьяре, Рионегро (Сантандер) или Кармен-де-Атрато (Чоко), Отделение в Колумбии, основываясь на своих собственных наблюдениях или используя информацию из первых рук, пришло к выводу о том, что, несмотря на его жалобы, а также жалобы со стороны других государственных и неправительственных организаций, военизированные формирования продолжали пользоваться попустительством со стороны сил правопорядка или гражданских властей в некоторых случаях на протяжении более одного года.
It was on your property, in Rionegro.
Они были на вашей собственности, в Рионегро.
I was born in Rionegro, not too far from here.
Я вырос в Рионегро, отсюда рукой подать.
Did you take it and bury it in Rionegro or not? !
Вы взяли их и закопали в Рионегро, или нет?
Your mother's in Rionegro with that tub of lard you call your son.
Твоя мать в Рионегро с этим куском жира, что ты зовёшь сыном.
It just so happens that one day, out in a field in Rionegro, a farmer who worked for Galeano and Moncada found one.
И так уж однажды случилось, что в поле в Рионегро фермер, работавший на Галеано с Монкадой, наткнулся на одну из них.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test