Similar context phrases
Translation examples
Just don't let her rile you.
Просто немного раздражает.
You do like to rile.
Тебе нравится раздражать людей.
It really riles them up.
Он их очень раздражает.
He was riling me, Jess.
Он раздражает меня, Джесс.
I shouldn't have riled her.
Не надо было её раздражать.
Mr Thwaites, it's unwise to rile him.
Твейтс, неблагоразумно раздражать его.
The blasts always get them riled up.
Взрывы их всегда раздражают.
No more riling up the civilians.
И больше не раздражай гражданских
Wouldn't want to rile the prince.
Не хотелось бы раздражать принца.
You guys got yourself all riled up without really considering what it is you're doing.
Ребята, вы просто мутите воду, даже не подумав о том, что таится на дне.
When he's riled...
Когда он бывал сердит...
Don't get riled, sugar.
- Не сердись, сладкая.
Don't let him rile you up.
Не сердись на него.
No need to get riled, Mistress Claire.
Не надо сердиться, миссис Клэр.
Now, girls, don't get riled up,
Хей, хей, девочки, не будем никого сердить.
Jane, you don't want to rile this one up.
Джейн, не нужно сердить его.
You're always so impulsive when you're riled up.
Ты не владеешь собой, когда сердишься.
Why get the bosses riled before we know for sure?
Зачем сердить боссов пока мы сами не убедимся?
Okay, just wouldn't want you all riled up for our very special dinner.
Хорошо. Просто не хочу, чтобы ты сердилась перед знаменательным для нас ужином.
Remember when you were in school and teachers would get riled up if they caught you with gum?
Помните, когда вы учились в школе, и учителя сердились если ловили нас с жвачкой?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test