Translation for "right guaranteed" to russian
Translation examples
Rights guaranteed under the IFL are as below:
К числу прав, гарантированных Кодексом, относятся.
Legal limitations on the rights guaranteed by the Covenant
Ограничение по закону прав, гарантированных Пактом
B. Individual rights guaranteed by the provisions of the Covenant
B. Индивидуальные права, гарантированные положениями Пакта
2. Rights guaranteed under the law and judicial precedent
2. Права, гарантированные законом и судебной практикой
These statutes ensure the implementation of the rights guaranteed by the Constitution.
Эти различные документы обеспечивают осуществления прав, гарантированных Конституцией.
1. Rights guaranteed under the Constitution 78 - 79 17
1. Права, гарантированные Конституцией 78 - 79
What is the most important right guaranteed to United States citizens?
- "Самое важное право, гарантированное гражданам США?"
It is an inalienable right guaranteed to all of us.
Это неотъемлемое право, гарантированное каждому из нас.
The people of Kashmir are demanding their rights guaranteed by the U.N.
Люди Кашмира просто требуют своих прав, гарантированных ООН, право на свободное волеизъявление.
It's an argument that privacy isn't a right guaranteed by the constitution.
Г-н Президент, в этом документе утверждается, что приватность не является правом, гарантированным Конституцией.
Every S.I.U. meeting begins with a statement reminding seafarers of the rights guaranteed them in the S.I.U. constitution.
Каждое собрание МПМ начинается с заявления, напоминающего морякам их права, гарантированные уставом МПМ.
So they gather here every morning to exercise their magnificent right, guaranteed by the First Amendment... to let their angry voices be heard.
Они собираются тут каждое утро, пользуясь своим священным правом, гарантированным им Первой поправкой. Чтобы их сердитые голоса услышали.
He proved again that anyone who exposes him anyone who doesn't share his disregard for decency and human dignity and the rights guaranteed by the Constitution must be either a Communist or a fellow traveler.
Он снова доказывал, что любой, кто его разоблачает, любой, кто не разделяет его истерическое пренебрежение к приличиям, к человеческому достоинству и к правам, гарантированным Конституцией - тот либо коммунист, либо сочувствующий коммунистам.
We are still insisting on the full rights guaranteed as the sole heir of Rand, which includes a controlling 51%, board seat and compensation, but we are now adding a corner office, support staff, and a housing allowance in the amount of one million per year.
Мы всё ещё настаиваем на полных правах, гарантированных как единственному наследнику "Рэнд", что включает в себя контрольные 51% акций, место в совете и компенсация, но теперь мы добавляем контроль за правлением, вспомогательный персонал и пособие на жильё в размере одного миллиона в год.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test