Translation for "ricochets" to russian
Ricochets
noun
Ricochets
verb
  • делать рикошет
  • бить рикошетом
Similar context phrases
Translation examples
Local prison officials insist that the bullets ricocheted into the man.
Местные тюремные власти утверждают, что пули попали в него рикошетом.
Several ricochets were heard over and within close proximity of the observation post during the engagement.
Несколько отскочивших рикошетом пуль пролетели над наблюдательным постом и в непосредственной близости от него.
He was allegedly beaten and kicked, and a bullet fired towards the ceiling ricocheted, hitting his head.
По утверждениям, его били и пинали ногами, а одна пуля после выстрела в потолок рикошетом попала ему в голову.
However, with globalization, the ever-evolving threats that arise when one country falls to maintain the social order ricochet to affect the rest of the world.
Однако в условиях глобализации постоянно изменяющиеся угрозы, которые появляются, когда одна страна оказывается не в состоянии поддерживать общественный порядок, рикошетом бьют по остальному миру.
31. Some rocket fuzes can be fitted with a `Graze' function which is a device to cause the fuze to function if it strikes a target at a shallow angle and starts to ricochet.
31. Некоторые ракетные взрыватели можно обеспечить функцией "настильного срабатывания", т.е. оснастить их устройством, вызывающим срабатывание взрывателя, когда ракета поражает цель под острым углом и начинает рикошетить.
It was true that rubber bullets had been fired, but into the air; the Roma boy who had been injured by a ricochet bullet had been immediately treated in hospital.
Верно, что полиция стреляла резиновыми пулями, но стреляла в воздух; мальчик из числа рома, который получил ранение в результате рикошета пули, незамедлительно получил медицинскую помощь в больнице.
108. As already indicated in paragraph 76 of the present report, the legal literature gives this mechanism the name "protection by ricochet", the principle of which may be presumed to have originated in article 1 of the Convention and the general obligation of the High Contracting Parties to accord the rights defined in the Convention to "all persons under their jurisdiction".
108. Как уже отмечалось в пункте 76 настоящего доклада, теория квалифицирует этот механизм "защита рикошетом", принцип которого заложен в статье 1 Конвенции и в общем обязательстве Высоких Договаривающихся сторон признавать права, установленные Конвенцией, за "любым лицом, находящимся под их юрисдикцией".
Ricochet got him.
Его зацепило рикошетом.
It was a ricochet.
Это был рикошет.
Maybe it was ricochet.
Может быть рикошет.
[bullet ricochets] [somber music]
[пуля рикошетит] [мрачная музыка]
Zowie! What a ricochet!
Ни хрена себе рикошет!
The bullets will ricochet like crazy.
Пули будут рикошетить.
Ricochets in here will be bad.
Рикошеты будут некстати.
We had no ricochet to fear, and though one popped in through the roof of the log-house and out again through the floor, we soon got used to that sort of horse-play and minded it no more than cricket.
Рикошета мы не боялись. И хотя одно ядро пробило у нас крышу и пол, мы скоро привыкли к обстрелу и относились к нему равнодушно, как к трескотне сверчка.
Beyond them, Harry saw Tonks fighting an enormous blond wizard who was sending curses flying in all directions, so that they ricocheted off the walls around them, cracking stone, shattering the nearest window—
За ними Гарри увидел Тонкс, дерущуюся с огромным светловолосым колдуном, который метал во все стороны заклинания, так что они, отражаясь рикошетом от стен, разлетались повсюду, — одно выщербило камень стены, другое разбило ближайшее окно…
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test