Translation for "richest country" to russian
Translation examples
The richest countries must lead the way.
Возглавить этот процесс должны самые богатые страны.
France will continue to advocate greater effort on the part of the richest countries.
Франция будет и впредь выступать за то, чтобы богатые страны прилагали бо́льшие усилия со своей стороны.
On the other hand, the richest countries were showing ever-greater unwillingness to accept refugees.
С другой стороны, более богатые страны все менее охотно соглашаются принять беженцев.
39. Sierra Leone is considered as potentially one of the richest countries in the world.
39. Сьерра-Леоне по своему потенциалу считается одной из самых богатых стран мира.
The richest countries are becoming richer, while the poorest are being reduced to misery.
Самые богатые страны становятся еще богаче, в том время как самые бедные скатываются в пропасть нищеты.
The richest countries have more than 80 per cent of the world's Internet users.
На богатейшие страны приходится свыше 80 процентов пользователей Интернета в мире.
He was amazed that two of the world's richest countries should raise objections on budgetary grounds.
Он удивлен, что две богатейшие страны мира возражают на основе бюджетных соображений.
14. But in none of these areas can it be left to the richest countries to take all the decisions.
14. Однако ни в одной из этих областей принятие всех решений не может быть прерогативой только самых богатых стран.
Approximately 3 million El Salvadorians lived abroad, mainly in the world's richest countries.
38. Около 3 млн. сальвадорцев живут за границей, в основном в самых богатых странах мира.
The ethics of such policies by the Governments of some of the richest countries in the world are questionable, to say the least.
По меньшей мере возникают вопросы по поводу этических аспектов подобной политики правительств некоторых наиболее богатых стран мира.
My dad's working in the richest country in the world.
Мой папа работает в самой богатой стране мира.
Venezuela is one of the richest countries in Latin America.
Венесуэла является одной из самых богатых стран в Латинской Америке.
As everyone knows, Norway is one of the richest countries in the world.
Как все вы знаете, Норвегия - одна из богатейших стран мира.
You want to turn on the tap of the richest country in the world, you'd better be chasing reds.
Хочешь поддержки богатейшей страны мира, тогда гоняйся за красными.
Why does Lepidus have all the grain-producing nations of Africa and Anthony has the richest country in the Empire?
Тогда почему Лепид получил зернопроизводящие народьi Африки, а Антоний получил богатейшую страну империи?
This is the center of one of the world's richest countries... and one of the most expensive places there, and that raises an ethical issue.
Питер Сингер Это центр одной из самых богатых стран мира, одно из самых дорогих мест, и это ставит перед нами этическую проблему.
In the last 30 years, our country has had twice as many mass shootings than the other 24 richest countries on this planet combined.
За последние 30 лет в нашей стране произошло в два раза больше перестрелок, чем в других 24 богатейших странах на этой планете вместе взятых.
In 1960 the income-gap between the fifth of the world's people and the richest countries, versus the fifth in the poorest countries was thirty to one.
В 1960 году разница в доходах между пятой часть населения земли в богатых странах и пятой частью бедных стран был 30 к одному.
It is not, accordingly, in the richest countries, but in the most thriving, or in those which are growing rich the fastest, that the wages of labour are highest.
В соответствии с этим заработная плата выше всего не в наиболее богатых странах, а в странах, больше всего накопляющих или быстрее богатеющих.
Holland, in proportion to the extent of the land and the number of its inhabitants, by far the richest country in Europe, has, accordingly, the greatest share of the carrying trade of Europe.
Голландия, которая, если иметь в виду размеры ее поверхности и количество жителей, является самой богатой страной Европы, держит поэтому в своих руках наибольшую часть транзитной торговли Европы.
Though the system of laws which is connected with the bounty has exactly the same tendency of tendency with the police of Spain and Portugal, to lower somewhat the value of the precious metals in the country where it takes place, yet Great Britain is certainly one of the richest countries in Europe, while Spain and Portugal are perhaps among the most beggarly.
Хотя система законов, связанная с установлением премии, имеет совершенно такую же тенденцию, как и политика Испании и Португалии, а именно тенденцию несколько понизить стоимость драгоценных металлов в стране, применяющей ее, все же Великобритания, несомненно, является одной из самых богатых стран Европы, тогда как Испания и Португалия должны быть причислены, пожалуй, к самым нищенским.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test