Translation for "revisionists" to russian
Revisionists
noun
Translation examples
Large numbers of leaflets and other pieces of writing are also produced by revisionists.
В эту категорию следует также включить действия, связанные с распространением значительного количества различных брошюр и печатных изданий группами ревизионистов.
the denial of the Holocaust by authors who qualify themselves as revisionists could only be qualified as an expression of racism and the principal vehicle of anti-semitism.
отрицание Холокоста авторами, которые называют себя ревизионистами, может быть квалифицировано только как выражение расизма и как основное средство распространения антисемитизма.
"Another form of anti-Semitism is not aimed at the 'public at large' but at intellectuals: denial. Those who engage in denial describe themselves as 'revisionists', but in reality they are falsifying the history of the Nazi period.
Другой формой антисемитизма, обращенной не к широкой публике, а к интеллектуалам, является "опровергательство". "Опровергатели" называют себя "ревизионистами", однако по сути они являются фальсификаторами истории фашистского периода.
He cited in particular the findings of the court against articles by revisionist historians who denied or contested, among other things, the existence of the Holocaust and the gas chambers.
Он, в частности, приводит решение суда в отношении статей историков-ревизионистов, которые отрицают или оспаривают, среди прочего, факт массового истребления евреев фашистами и существование газовых камер.
The defendant published the book entitled Niebezpieczne tematy ("Dangerous Topics") in which he presented the opinions of the Holocaust revisionists, who deny that Zyklon B was used for killing Jews in the Nazi concentration camps.
Подсудимый опубликовал книгу под названием "Niebezpieczne tematy" ("Скользкие темы"), в которой он изложил взгляды ревизионистов холокоста, отрицающих практику использования "ЦиклонаБ" для уничтожения евреев в нацистских концентрационных лагерях.
Amnesty International has observed the Shining Path's opposition to the concept of human rights, which it (the Shining Path) labels reactionary, counter-revolutionary, bourgeois rights, that are the weapons of revisionists and imperialists.
52. Организация "Международная амнистия" отмечает отрицательное отношение движения "Светлый путь" к концепции прав человека, которые это движение клеймит как реакционные, контрреволюционные, буржуазные права являющихся оружием ревизионистов и империалистов 39/.
Memories fade and become prone to manipulation, buildings crumble, people pass on, but our records and the reams of evidence collated by the Prosecutor of our Tribunal and scrutinized by the trial judges will impede revisionists from denying what happened in the opština of Prijedor and elsewhere in the former Yugoslavia.
События изглаживаются из памяти и становятся неточными, дома разрушаются, люди умирают, но наши документы и груды доказательств, собранных Обвинителем нашего Трибунала и скрупулезно изученных судьями, не дадут возможности ревизионистам отрицать случившееся в Приедорском районе и в других местах бывшей Югославии.
If the restriction on freedom of expression in the manner provided under the Gayssot Act had not been imposed and statements denying the Holocaust and the extermination of Jews by asphyxiation in the gas chamber had not been made penal, the author and other revisionists like him could have gone on making statements similar to the one which invited the conviction of the author and the necessary consequence and fall-out of such statements would have been, in the context of the situation prevailing in Europe, promotion and strengthening of anti-semitic feelings, as emphatically pointed out by the State party in its submissions.
Если бы ограничение на свободу слова не было установлено так, как это сделано в законе Гейссо, и за высказывания, отрицающие Холокост и уничтожение евреев в газовых камерах, не было предусмотрено уголовного наказания, автор и прочие подобные ему ревизионисты могли бы и впредь делать заявления, аналогичные тем, которые повлекли за собой приговор автору, а обязательным следствием таких заявлений было бы — в ситуации, преобладающей в Европе, — распространение и усиление антисемитских настроений, как решительно подчеркнуло это обстоятельство государство-участник в своих представлениях.
You are a skilled revisionist.
Ты искусный ревизионист.
Revisionist history a Grayson speciality.
Ревизионист истории отличительная черта Грейсона.
From Hebrew to Greek to Latin to Tyndale, all the way to King James, all revisionist, and all called revealed truth.
Еврейский, греческий, латинский, в переводе Тиндала, и так вплоть до короля Иакова, и всех ревизионистов, и все заявляют, что открыли истину.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test