Translation for "returned him" to russian
Translation examples
UNISFA successfully located him and returned him to his family.
ЮНИСФА успешно обнаружила мальчика и вернула его семье.
With UNIFIL intervention, IDF returned him the next day.
После вмешательства ВСООНЛ израильские силы обороны вернули его на следующий день.
The Israel Defense Forces opened the technical fence, brought the boy into Israeli territory and returned him to Lebanon.
Военнослужащие Армии обороны Израиля открыли техническое ограждение, доставили мальчика на израильскую территорию и затем вернули его назад в Ливан.
69. The Trial Chamber provisionally released Vladimir Kovačević in June 2004 and returned him to Serbia on the condition that he submit to psychiatric treatment for a mental disorder in a health institution for an initial period of six months, by the end of which the Referral Bench wished to ascertain anew his fitness to stand trial.
69. Судебная камера временно освободила Владимира Ковачевича в июне 2004 года и вернула его в Сербию при условии, что он пройдет психиатрическое лечение в медицинском учреждении в связи с психическим расстройством на первоначальный период в шесть месяцев, по истечении которого Коллегия по передаче дел пожелала вновь установить, сможет ли он предстать перед судом.
Most violations in the Shab`a Farms area were committed by shepherds grazing their animals in the vicinity of the Blue Line. On 29 June, the Israel Defense Forces apprehended a shepherd who allegedly had crossed the Blue Line, and returned him the following day. On 9 September, a Lebanese civilian crossed the technical fence from Lebanon into Israel.
Большинство нарушений в районе Мазария-Шабъа было совершено пастухами, которые пасли свой скот вблизи от <<голубой линии>>. 29 июня Армия обороны Израиля задержала пастуха, который якобы перешел через <<голубую линию>>, и вернула его назад на следующий день. 9 сентября ливанский житель перелез через техническое ограждение из Ливана в Израиль.
We've returned him to his people.
Мы вернули его к своим.
All we did was return him to his family.
Мы лишь вернули его семье.
So I had to return him to an earlier state of being.
Я вернул его в прежнее состояние.
Vicki lhling was the teacher that returned him to the orphanage.
Викки Айлинг была учительницей, которая вернула его в приют.
Social Services returned him to the family home two years ago, age 16.
Соцслужбы вернули его в семью через 2 года, когда ему было 16.
Before the rift returned him, Jonah had looked into the heart of a dark star.
Прежде, чем Разлом вернул его, Джона взглянул в сердце чёрной звезды.
Social Services intervened once and took him into care, but then returned him to the family home once Eli Bray, his older brother, got custody.
Социальная служба однажды приняла на попечение, но затем вернула его в семью, когда Илай Брей, его старший брат, оформил опеку.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test