Translation for "result is that has" to russian
Result is that has
  • результат, который имеет
  • результатом является то, что есть
Translation examples
результатом является то, что есть
3. The evolution of programme planning and budgeting over the years, including the most recent innovation of results-based budgeting, has been the driving force behind efforts to ensure that the work of the United Nations continues to be useful, relevant, efficient and effective.
3. Развитие системы планирования по программам и составления бюджета по программам в течение прошедших лет, включая самое последнее нововведение -- составление бюджета, ориентированного на конкретные результаты, -- являлось движущей силой усилий, направленных на обеспечение сохранения полезности, актуальности, эффективности и результативности работы Организации Объединенных Наций.
45. OIOS finds that results-based management has been an administrative chore of little value to accountability and decision-making and concludes that there are conceptual and operational caveats to the applicability of results-based management in the Secretariat. However, OIOS recognizes that it will, at some level, remain an aspiration for the Organization.
45. УСВН делает вывод, что управление, ориентированное на конкретные результаты, является административной процедурой, не приносящей практически никакой пользы с точки зрения подотчетности и принятия решений, и заключает, что внедрение в Секретариате управления, ориентированного на конкретные результаты, связано с концептуальными и оперативными трудностями, однако УСВН признает, что на определенном уровне внедрение такой системы управления все же желательно для Организации.
10. However, as indicated by the subtitle of its report, "Results-based management has been an administrative chore of little value to accountability and decision-making", OIOS had concluded that, in the Secretariat, results-based management had been established and perceived as yet another paper-based reporting and compliance requirement.
10. Тем не менее, как указано в резюме упомянутого доклада, <<управление, ориентированное на конкретные результаты, является инициативной процедурой, не приносящей практически никакой пользы с точки зрения подотчетности и принятия решений>> в этой связи УСВН пришло к выводу, что принцип управления, ориентированного на конкретные результаты, был внедрен в Секретариате и воспринят им как всего лишь еще одна канцелярская процедура, подразумевающая подготовку докладов и соблюдение установленных требований.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test