Translation for "responsible for making" to russian
Translation examples
Joint cross-border counter-narcotics operations and training, shared equipment and rapid exchange of intelligence go far in addressing the global responsibility to make successful interdiction possible.
Проведение совместных трансграничных операций по борьбе с наркотиками и подготовка специалистов в этой области, совместное пользование оборудованием и быстрый обмен разведывательными данными весьма полезны в выполнении глобальной ответственности за создание возможностей для успешного перехвата.
I reminded the representatives of the Provisional Institutions during my last visit to the region that the majority has a special responsibility to make the minority communities feel that Kosovo is their home too and that the laws apply equally to everyone.
Во время моей последней поездки в регион я напомнил представителям временных институтов, что на большинстве лежит особая ответственность за создание у общин меньшинств чувства, что Косово является и их домом и что законы в одинаковой степени относятся ко всем гражданам.
232. The organization is responsible for making a healthy work environment, ensuring healthy and safe work conditions, using safety techniques and equipments for preventing work related incidents and providing health care to protect employees from the work related diseases.
232. Организация несет ответственность за создание безопасных для здоровья условий работы, обеспечение охраны труда и соблюдение техники безопасности, использование специальных технологий и оборудования для предотвращения производственных травм и оказание медицинской помощи с целью защиты персонала от профессиональных заболеваний.
At present, the State Agency on Nuclear and Radiological Activities Regulation (SANRAR), under the Ministry of Emergency Situations, is the key governmental body responsible for making inventories and State registers; regulating and licensing activities related to the use of ionizing radiation sources; and ensuring radiation protection and inspection of the relevant sites.
В настоящее время Государственное агентство по регулированию ядерной и радиологической деятельности (САНРАР) при министерстве по чрезвычайным ситуациям является ключевым государственным органом, ответственным за создание материально-производственных запасов и ведение государственных реестров, регулирование и лицензирование деятельности, связанной с использованием источников ионизирующего излучения, а также за обеспечение радиационной защиты и инспекции соответствующих объектов.
(c) The public authority responsible for making the decision;
с) государственном органе, ответственном за принятие решения;
(ii) The public authority responsible for making the decision;
ii) государственный орган, ответственный за принятие решения;
(d) The public authority responsible for making the decision;
d) Государственный орган, ответственный за принятие решения;
The man who is responsible for making people disappear?
Человеку, ответственному за внезапное исчезновение людей?
Well, she was the one responsible for making the drug. Right?
Она была ответственна за изготовление наркотика.
He is responsible for making the Seberus what it is today.
Он ответственен за то, чем Сиберус является сегодня.
How would you like Dow to be responsible for making people smile?
Как вы собираетесь сделать Доу ответственным за улыбки людей?
He's responsible for making his own decisions, and he...he needs you.
Он теперь сам несет ответственность за свои решения, и... ты нужна ему.
And Andinet is responsible for making sure that the prisoner appears at all of her appointments.
И Андинет несет ответственность за явку заключенной на все слушания.
Someone's responsible for making her a widow and making that kid fatherless.
Кто-то ответственен за то, что сделал ее вдовой и оставил этого малыша без отца.
Now, my guest tonight is responsible for making some of my all-time favourite films
Мой гость сегодня вечером ответственный за некоторые из моих самых любимых фильмов - Миллионер из трущоб, На игле,
It would be better for you to think of the way to take responsibility for making the Magistrate come here!
Ты подонок! Вам лучше было бы подумать об ответственности за приход Магистрата!
Now we're not responsible for making sure these people are rehabilitated... but this guy's done his time and he deserves a second chance, don't you think?
Мы не несём ответственность за то, что эти люди перевоспитались... но этот парень отсидел своё, и он заслуживает второй шанс, вы так не думаете?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test