Translation examples
To realize this aspiration, the engagement policy of the Government of President Kim Dae-jung has been sending warm winds of sunshine to the North, in hopes that it will respond in kind.
С целью реализации этих чаяний правительство президента Ким Дэ Чжуна в рамках своей политики вовлечения посылает в Северную Корею теплые солнечные ветры примирения в надежде, что она ответит тем же.
The Deputy Joint Special Envoy, Jean-Marie Guéhenno, told the Council that Mr. Annan had received assurances from the opposition that it would respond in kind to a cessation of armed violence by the Government.
Как заявил Совету заместитель Совместного специального посланника Жан-Мари Геэнно, гн Аннан получил от оппозиции заверения в том, что, если правительство прекратит вооруженное насилие, она ответит тем же.
The Deputy Joint Special Envoy, Jean-Marie Guéhenno, told the Council that the Joint Special Envoy had received assurances from the opposition that it would respond in kind to a cessation of armed violence by the Government.
Заместитель Совместного специального посланника Жан-Мари Геэнно сообщил Совету, что Совместный специальный посланник получил от оппозиции заверения в том, что, если правительство прекратит вооруженное насилие, она ответит тем же.
He accused me of some things, I responded in kind.
Он обвинил меня в некоторых вещах, я ответил тем же.
This asexual pontificating clown slandered me and I responded in kind.
Этот бесполый напыщенный клоун оклеветал меня, и я ответил тем же.
Sir, if we de-escalate, I am convinced that they'll respond in kind.
Сэр, если мы уменьшим нажим, уверен, они ответят тем же.
Act like a friend, and your powerful friends will respond in kind.
Поведёте себя как друг и ваши влиятельные друзья ответят тем же.
The only way to ensure the safety of this country is to respond in kind.
Единственный способ обеспечения безопасности этой страны - ответить тем же. - "Тем же."
And if the Israelis respond in kind, you'll need the balls to see it through.
И если Израиль ответит тем же, тебе понадобится мужество, чтобы довести это до конца.
She removed her hand from the crysknife hilt, lifted her flagon to Kynes, who responded in kind.
Она сняла пальцы с рукояти криса, подняла свою флягу в сторону Кинеса, тот ответил тем же.
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test