Translation examples
Oh, you will look resplendent.
Вы будете выглядеть блистательно.
And, of course, I've met the resplendent T.
И, конечно же, я встречался с блистательной Ти.
We are two resplendent suns in balance, orbic, stellar.
Мы - две блистательных звезды. и всё по кругу, без конца
I was skeptical but the proof is in the pudding, and here I sit before you... resplendently who I am,
Я был настроен скептически, но, пока не попробуешь, не узнаешь, и вот я сижу перед вами... во всей своей блистательности,
Oh, yes, Mr President, sir, standing there all noble and resplendent and decrepit, think how much better you're going to look... as me!
О да, Властитель, сэр, стоя там, такой благородный блистательный и дряхлый, подумайте, насколько лучше было бы выглядеть... как я!
'Weary but resplendent, 'one evening, I emerged from my dressing room 'to find a rowdy group of German fans clamouring for my autograph.
'Уставшая, но блистательная, 'однажды вечером я вышла из гримёрки 'и увидела шумную толпу немецких поклонников, требующих у меня автограф.
They imagined a life of love fertile enough to fill vast solitude overflowing with joy, braving adversity resplendent and lofty like the pulsing of stars.
Они представляли себе жизнь полную любви достаточно богатую для того, чтобы не замечать одиночества переполненную радостью, превозмогающую все невзгоды блистательную и возвышенную как мерцание звёзд
So, let us retire to the den and let's imagine those noblemen and women of China, resplendent in their robes of silk, let us partake in their same customs.
Итак, давайте вернёмся в курильню и представим этих благородных мужей и женщин Китая, блистательных в их шёлковых одеждах, давайте примем участие в том же ритуале.
Throughout their time-honoured history of 5,000 years, the Korean people have created and developed a resplendent national culture, holding dear cultural property created by their ancestors as symbols of national honour and pride.
На протяжении всей своей славной истории, насчитывающей 5000 лет, корейский народ создавал и развивал великолепную национальную культуру и бережно относился к культурным ценностям, созданным его предками и являющимся символами национальной гордости и чести.
The one who is resplendent and omnipresent
Великолепный и вездесущий.
Oh, my vacation was restful, resplendent, magnificent.
Мой отпуск был спокойный, великолепный, прекрасный.
The band's playing at your bar, and I want them resplendent.
Группа играет сегодня вечером в твоей забегаловке, и я хочу, чтобы они были великолепны.
Resplendent ivory tower!
Сверкающая белая крепость!
With the assembled mourners looking resplendent in high-visibility jackets, the funeral service was about to begin.
Вместе с собравшимися родственниками усопшей, сверкающими в своих ярких жилетах похороны начались.
The Hollywood Reporter called it "resplendent." And it was.
"Hollywood Reporter" назвал её блестящей. Так и было.
How am I supposed to put together a resplendent funeral in two days when she can't make up her fucking mind?
Как мне организовать "блестящие похороны" за два дня, если она блядь, не знает чего хочет?
How many English words do you know?
Test your English vocabulary size, and measure how many words you know.
Online Test